| Itsumademo
| Ицумадемо
|
| Hikari no sugata
| Хикари но сугата
|
| Mabushikute
| Мабусикуте
|
| Me ni mienai
| Ме ни миенай
|
| Kurushiitoki mo
| Курушитоки мо
|
| Aru kamo ne
| Ару камо не
|
| Never give it up
| Никогда не сдавайся
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| (What goes around comes-)
| (Что посеешь, то и пожнешь-)
|
| (What goes around comes around)
| (Все возвращается)
|
| (What goes around comes-)
| (Что посеешь, то и пожнешь-)
|
| (What goes around comes around)
| (Все возвращается)
|
| (What goes around comes-)
| (Что посеешь, то и пожнешь-)
|
| (What goes around comes around)
| (Все возвращается)
|
| (What goes around comes-)
| (Что посеешь, то и пожнешь-)
|
| (What goes around-)
| (Что происходит-)
|
| Itsumademo
| Ицумадемо
|
| Hikari no sugata
| Хикари но сугата
|
| Mabushikute
| Мабусикуте
|
| Me ni mienai
| Ме ни миенай
|
| Kurushiitoki mo
| Курушитоки мо
|
| Aru kamo ne
| Ару камо не
|
| Never give it up
| Никогда не сдавайся
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| What goes around comes-
| Что посеешь, то и пожнешь
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| (Woo!)
| (Ву!)
|
| (Goes around comes around) | (Аукнется) |