Перевод текста песни Maintenant je sais - The Top Orchestra

Maintenant je sais - The Top Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maintenant je sais, исполнителя - The Top Orchestra. Песня из альбома La nostalgie des années 70, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.08.2013
Лейбл звукозаписи: Eol
Язык песни: Французский

Maintenant je sais

(оригинал)
Quand j'étais gosse, haut comme trois pommes
J’parlais bien fort pour être un homme
J’disais, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS
C'était l’début, c'était l’printemps
Mais quand j’ai eu mes 18 ans
J’ai dit, JE SAIS, ça y est, cette fois JE SAIS
Et aujourd’hui, les jours où je m’retourne
J’regarde la terre où j’ai quand même fait les 100 pas
Et je n’sais toujours pas comment elle tourne !
Vers 25 ans, j’savais tout: l’amour, les roses, la vie, les sous
Tiens oui l’amour !
J’en avais fait tout le tour !
Et heureusement, comme les copains, j’avais pas mangé tout mon pain:
Au milieu de ma vie, j’ai encore appris
C’que j’ai appris, ça tient en trois, quatre mots:
«Le jour où quelqu’un vous aime, il fait très beau
J’peux pas mieux dire, il fait très beau !
C’est encore ce qui m'étonne dans la vie
Moi qui suis à l’automne de ma vie
On oublie tant de soirs de tristesse
Mais jamais un matin de tendresse !
Toute ma jeunesse, j’ai voulu dire JE SAIS
Seulement, plus je cherchais, et puis moins j' savais
Il y a 60 coups qui ont sonné à l’horloge
Je suis encore à ma fenêtre, je regarde, et j’m’interroge?
Maintenant JE SAIS, JE SAIS QU’ON NE SAIT JAMAIS !
La vie, l’amour, l’argent, les amis et les roses
On ne sait jamais le bruit ni la couleur des choses
C’est tout c’que j’sais !
Mais ça, j’le SAIS… !

Теперь я знаю

(перевод)
Когда я был ребенком, высотой с три яблока
Я говорил очень громко, чтобы быть мужчиной
Я сказал, Я ЗНАЮ, Я ЗНАЮ, Я ЗНАЮ, Я ЗНАЮ
Это было начало, это была весна
Но когда мне исполнилось 18
Я сказал, я ЗНАЮ, вот и все, на этот раз я ЗНАЮ
И сегодня дни, когда я оглядываюсь назад
Я смотрю на землю, где я все еще сделал 100 шагов
И я до сих пор не знаю, как он поворачивается!
Лет в 25 я все знала: любовь, розы, жизнь, деньги
Держись, любовь!
Я все это сделал!
И к счастью, как и мои друзья, я не съел весь свой хлеб:
В середине моей жизни я снова узнал
То, что я узнал, можно описать тремя-четырьмя словами:
«В тот день, когда кто-то любит тебя, погода очень хорошая
Я не могу сказать лучше, погода прекрасная!
Это все еще то, что меня поражает в жизни
Я, кто в падении моей жизни
Мы забываем столько вечеров печали
Но никогда нежным утром!
Всю свою юность я хотел сказать, что ЗНАЮ
Только чем больше я искал, тем меньше я знал
Есть 60 ударов, которые прозвонили часы
Я все еще сижу у окна, смотрю и думаю?
Теперь я ЗНАЮ, Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ НИКОГДА НЕ ЗНАЕШЬ!
Жизнь, любовь, деньги, друзья и розы
Вы никогда не знаете звук или цвет вещей
Это все, что я знаю!
Но это, я ЗНАЮ…!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
7 Seconds 2021
Some Folks 2013
Too Many Broken Hearts 2013
Unbreak My Heart 2013
Hakuna Matata 2017
Summertime Blues ft. The Top Club Band, My Music Family, Années soixante Orchestra 2013
Laura non c'è 2010
Be My Lover 2011
Without You 2013
Tornero 2011
Quand la musique est bonne 2017
Slap Strings 2011

Тексты песен исполнителя: The Top Orchestra