Перевод текста песни Silver Lining - My Goodness

Silver Lining - My Goodness
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silver Lining , исполнителя -My Goodness
Песня из альбома: Scavengers
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Votiv

Выберите на какой язык перевести:

Silver Lining (оригинал)серебряные накладки (перевод)
Will you tell me to go my way Ты скажешь мне идти своим путем?
Was it better when I left in the night to less love in the highway wind Было ли лучше, когда я ушел ночью, чтобы меньше любить на ветру с шоссе
Think of me when you’re out letting loose Думай обо мне, когда отпускаешь
Is there a common thread, a hunch, maybe a clue Есть ли общая нить, догадка, может быть, подсказка
Mind is made up well it’s true Разум составлен хорошо, это правда
Kinda fierce, hollow dreams, well that’s you Какие-то свирепые, пустые мечты, ну, это ты
I’m calling your bluff 'cause I think I’ve had enough of you Я называю ваш блеф, потому что я думаю, что вы мне надоели
I see your silver lining but it’s not worth the fighting so Я вижу твою серебряную подкладку, но бороться не стоит, так что
Will you tell me to go my way Ты скажешь мне идти своим путем?
Was it better when I left in the night to less love in the highway wind Было ли лучше, когда я ушел ночью, чтобы меньше любить на ветру с шоссе
I could be that fool again Я мог бы снова быть тем дураком
I was better with you even in my pocket and a friend with the time to pretend Мне было лучше с тобой даже в моем кармане и другом со временем, чтобы притвориться
Still think I’m out hung up on you Все еще думаю, что я зациклился на тебе
Was a lost cause, was a lie, maybe the truth Было безнадежным делом, было ложью, может быть, правдой
I’ve been here before, I can’t lose Я был здесь раньше, я не могу проиграть
Kinda was a real win, well that’s you Это была настоящая победа, ну это ты
You might think that you’re tough, but I think that I’ve had enough of you Вы можете подумать, что вы круты, но я думаю, что вы мне надоели
I see your silver lining but it’s not worth the fighting so Я вижу твою серебряную подкладку, но бороться не стоит, так что
Will you tell me to go my way Ты скажешь мне идти своим путем?
Was it better when I left in the night to less love in the highway wind Было ли лучше, когда я ушел ночью, чтобы меньше любить на ветру с шоссе
I could be your fool again Я мог бы снова быть твоим дураком
I was better with you even in my pocket and a friend with the time to pretend Мне было лучше с тобой даже в моем кармане и другом со временем, чтобы притвориться
Will you tell me to go my way Ты скажешь мне идти своим путем?
Was it better when I left in the night to less love in theБыло ли лучше, когда я ушел ночью, чтобы меньше любить в
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: