Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Push Dem Out , исполнителя - Munga. Дата выпуска: 13.07.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Push Dem Out , исполнителя - Munga. Push Dem Out(оригинал) |
| Haile Selassie I |
| Jah Rastafari |
| Man a hustle any means to survive, survive |
| You have a whole bad mind people in life |
| That’s why man a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Right now me a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Right now me a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Yo, me a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Ghetto youth survive through nuff struggle |
| Whole heap a wall and obstacle |
| Badmind no waan we fi comfortable |
| No waan we live like that a obstacle |
| Dem no love Rasta, dem a must devil |
| So dem go call the sarge and the constable |
| See dem a try trap we, fi slap we |
| And lock we up like a Bill Cosby |
| That’s why man a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Right now me a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Right now me a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Yo, me a push dem out a my way |
| Yeah, push dem out a my way |
| Dem a try block me view |
| No waan me fi see the way |
| Gabby Don tell dem fi gi' me way |
| Before me push dem out a fi me way |
| Push dem out a my way |
| Cah man a hustle fi me own |
| Middle night or middle day |
| Weedy we work hard fi we pay |
| To the Almighty we pray |
| Push dem out, push dem out |
| Push dem out a my way |
| Push dem out, push dem out |
| Push dem out a my way. |
Вытолкни Их Вон(перевод) |
| Хайле Селассие I |
| Джа Растафари |
| Человек толкает любые средства, чтобы выжить, выжить |
| У тебя целая дурь на уме люди в жизни |
| Вот почему человек толкает их по-моему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Прямо сейчас я толкаю их по-своему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Прямо сейчас я толкаю их по-своему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Эй, я толкаю их по-своему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Молодежь гетто выживает в борьбе с наффами |
| Целая куча стена и препятствие |
| Плохо, нет, нам удобно |
| Нет, мы так живем, что препятствие |
| Дем не любит Раста, они обязательный дьявол |
| Так что пойдите, позвоните сержанту и констеблю |
| Посмотри, как мы попытаемся поймать нас, дай нам пощечину. |
| И запереть нас, как Билла Косби |
| Вот почему человек толкает их по-моему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Прямо сейчас я толкаю их по-своему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Прямо сейчас я толкаю их по-своему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Эй, я толкаю их по-своему |
| Да, оттолкнуть их от меня |
| Попробуй, заблокируй меня, просмотр |
| Нет, я не вижу пути |
| Габби Дон расскажи им, как мне быть |
| Прежде чем я вытолкнуть их из меня |
| Вытолкнуть их на мой путь |
| Cah человек сутолока мне самому |
| Середина ночи или середина дня |
| Weedy, мы много работаем, мы платим |
| Всевышнему мы молимся |
| Вытолкни их, вытолкни их |
| Вытолкнуть их на мой путь |
| Вытолкни их, вытолкни их |
| Оттолкнуть их от меня. |