| I screamed out loud again
| Я снова громко закричал
|
| But you weren’t there to hear my call
| Но тебя не было рядом, чтобы услышать мой звонок
|
| So I climbed into my bed and slept
| Так что я забрался в свою кровать и уснул
|
| Slept 'til I could sleep no more
| Спал, пока не мог больше спать
|
| And I got you, out of my head
| И я выкинул тебя из головы
|
| You’re not beside me
| Ты не рядом со мной
|
| I got you, out of my head
| Я выкинул тебя из головы
|
| And now it’s all behind me
| И теперь все позади
|
| And I lost track of time
| И я потерял счет времени
|
| And now its all behind me
| И теперь все позади
|
| And I lost track of time
| И я потерял счет времени
|
| And now its all behind me
| И теперь все позади
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| And there’s nothing I can do
| И я ничего не могу сделать
|
| Can’t take back what I gave you
| Не могу вернуть то, что дал тебе
|
| I know it’s only time but only time can tell
| Я знаю, что это только время, но только время может сказать
|
| That I got you out of my head
| Что я выкинул тебя из головы
|
| You’re not beside me
| Ты не рядом со мной
|
| But I got you out of my head
| Но я выкинул тебя из головы
|
| You know it’s all behind me
| Ты знаешь, что все позади
|
| How long? | Сколько? |
| x 4
| х 4
|
| And now it’s all behind me
| И теперь все позади
|
| And I lost track of time
| И я потерял счет времени
|
| And now its all behind me
| И теперь все позади
|
| And I lost track of time
| И я потерял счет времени
|
| And now its all behind me
| И теперь все позади
|
| And I lost track of time
| И я потерял счет времени
|
| And now its all behind me
| И теперь все позади
|
| And I lost track of time
| И я потерял счет времени
|
| And now its all behind me
| И теперь все позади
|
| How long? | Сколько? |
| x 2
| х 2
|
| END | КОНЕЦ |