Перевод текста песни Brown Is Beautiful (feat. Mr Shadow) - Ms Krazie, Mr Shadow

Brown Is Beautiful (feat. Mr Shadow) - Ms Krazie, Mr Shadow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brown Is Beautiful (feat. Mr Shadow), исполнителя - Ms Krazie
Дата выпуска: 22.02.2010
Язык песни: Английский

Brown Is Beautiful (feat. Mr Shadow)

(оригинал)
Ms. Krazie
Ms. Krazie
Representado por los Reyes Urbanos
Urban Kings baby
With Mr. Shadow a.k.a el homie sombra
Mr. Shadow that’s right
What chu know about that cabrones
Nada
Brown is beautiful but chu already know it que no now check this out
Mal agradesidos, estupidos esquinkles, mexico represento con toditas sus raizes,
I’m a mexicana don’t need to prove nada, nada is what chu want so vete mucho a
la chingada, I’m showin' you wassup con el mero mero shadow y con reyes urbanos,
si yo fuera tu mejor me callo, estilo sin esto mejor calmado culeros,
no sabes quienes somos, bienvenidos al infierno, break the muthafuckin' gates
cus we don’t give a fuck, and for me you guarantee you never get no fuckin'
luck, I’m a a scandulous I’ve seen it when it comes to my lyrics,
I tell you what it is and I seen it from the realest, the view from the
homegirl, baby you know the rest, porque en un par de meses I’ll control the
wicked west, it is what it is un par de sifras, profesias ya cumplidas,
desde Mexico a Califas
Que tu representas, yo represento, que tu represents, Mexico yo represento,
brown is beautiful but you already know, brown pride, one love,
orgullo that’s wassup
Que tu representas, yo represento, que tu represents, Mexico yo represento,
brown is beautiful but you already know, brown pride, one love,
straight not giving a fuck
Sobres hijos de su pinche madre, llego el responsable I meet chu parque,
I’m ridin' with distance it’s time for some chinchache, I’m mexican with
attitude, is what I’m representin', it’s getin'?
I’m ready with my weapon,
I’m higher than a muthafucka, bouncin' in a chevy, let me tell you how I get
down, I don’t ask I got respect clowns, down town of that 619, millermeter to
your spine get higher on wine, with my sexy lady, Krazie baby, and go ahead
hate me, you don’t make me break me, I’m a Urban king, swervin' on that big
body, burn my wence don’t expect shit from anybody, soy mexicano leyenda del
barrio, saca la feria homie no estoy jugando
Que tu representas, yo represento, que tu represents, Mexico yo represento,
brown is beautiful but you already know, brown pride, one love,
orgullo that’s wassup
Que tu representas, yo represento, que tu represents, Mexico yo represento,
brown is beautiful but you already know, brown pride, one love,
straight not giving a fuck
Brown is beautiful, eso es el color de nuestra piel, mantente real,
a la bandera serle fiel, no me importa de donde quiera seas, lo importante es
lo que tu creas, no te dejes de ninguno si te tratan de agredir,
tu seras el ultimo y el primero en reir, al final ya sabes quien es quien y es
mexicana, la sangre que core por tus venas sufre como una alma en pena,
manda a los racistas a la verga, y ya los fieles hoimescya tu sabes te los
acercas, que no te de verguenza si tus padres en el campo trabajan,
trallendo la comida pa tu casa, es triste que muchos de nosotros no sepamos,
segun muy mexicanos de tijuana no pasamos, chales des de rato liberados de mi
jente, el mensaje de sapata singue fuerte y presente
Que tu representas, yo represento, que tu represents, Mexico yo represento,
brown is beautiful but you already know, brown pride, one love,
orgullo that’s wassup
Que tu representas, yo represento, que tu represents, Mexico yo represento,
brown is beautiful but you already know, brown pride, one love,
straight not giving a fuck
(перевод)
Мисс Крэйзи
Мисс Крэйзи
Представитель лос Рейес Урбанос
Городские короли, детка
С мистером Шэдоу, также известным как el homie sombra
Мистер Тень, это правильно
Что ты знаешь об этом каброне
Нада
Коричневый красивый, но ты уже знаешь, что это не так, а теперь посмотри на это.
Mal agradesidos, estupidos esquinkles, мексика репрезенто кон toditas sus raizes,
Я мексиканец, мне не нужно доказывать, что нада, нада - это то, чего ты хочешь, так что vete много
la chingada, я показываю тебе, как было с el mero mero shadow y con reyes urbanos,
si yo fuera tu mejor me callo, estilo sin esto mejor calado culeros,
нет sabes quienes somos, bienvenidos al infierno, сломайте чертовы ворота
потому что нам наплевать, и для меня ты гарантируешь, что никогда не трахнешься
удачи, я скандалист, я видел это, когда дело доходит до моей лирики,
Я говорю вам, что это такое, и я видел это из самого реального, вид из
домашняя девочка, детка, ты знаешь остальное, porque en un par de meses, я буду контролировать
Злой Запад, это то, что есть un par de sifras, profesias ya cumplidas,
из Мексики в Калифас
Что ты представляешь, ты представляешь, ты представляешь, Мексика, ты представляешь,
коричневый красивый, но вы уже знаете, коричневая гордость, одна любовь,
оргулло это было
Что ты представляешь, ты представляешь, ты представляешь, Мексика, ты представляешь,
коричневый красивый, но вы уже знаете, коричневая гордость, одна любовь,
прямо похуй
Sobres hijos de su pinche madre, llego el responsable Я встречаюсь с chu parque,
Я избавляюсь от расстояния, пришло время для чинча, я мексиканец с
отношение, то, что я представляю, это получается?
Я готов со своим оружием,
Я выше, чем muthafucka, подпрыгивая в шеви, позвольте мне рассказать вам, как я получаю
вниз, я не прошу, я уважаю клоунов, в центре этого 619, от миллерметра до
твой позвоночник поднимается выше от вина, с моей сексуальной дамой, Крейзи, детка, и вперед
ненавидь меня, ты не заставляешь меня сломать меня, я городской король, сворачиваю на этом большом
тело, сожги мой путь, ни от кого не жди дерьма, soy mexicano leyenda del
barrio, saca la feria homie no estoy jugando
Что ты представляешь, ты представляешь, ты представляешь, Мексика, ты представляешь,
коричневый красивый, но вы уже знаете, коричневая гордость, одна любовь,
оргулло это было
Что ты представляешь, ты представляешь, ты представляешь, Мексика, ты представляешь,
коричневый красивый, но вы уже знаете, коричневая гордость, одна любовь,
прямо похуй
Коричневый красивый, eso es el color de nuestra piel, mantente real,
a la bandera serle fiel, no me importa de donde quiera seas, lo importante es
lo que tu creas, no te dejes de ninguno si te tratan de agredir,
tu seras el ultimo y el primero en reir, al final ya sabes quien es quien y es
мексикана, la sangre que core port tus venas sufre como una alma en pena,
manda a los racistas a la verga, y ya los fieles hoimescya tu sabes te los
acercas, que no te de verguenza situs padres en el campo trabajan,
trallendo la comida pa tu casa, es triste que muchos de nosotros no sepamos,
segun muy mexicanos de tijuana no pasamos, chales des de rato liberados de mi
jente, el mensaje de sapata singue fuerte y presente
Что ты представляешь, ты представляешь, ты представляешь, Мексика, ты представляешь,
коричневый красивый, но вы уже знаете, коричневая гордость, одна любовь,
оргулло это было
Что ты представляешь, ты представляешь, ты представляешь, Мексика, ты представляешь,
коричневый красивый, но вы уже знаете, коричневая гордость, одна любовь,
прямо похуй
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Brown Is Beautiful


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Real G's Don't Brag 1999
Sex, Drugs And Money 1999
In Cali We Live Rowdy 1999
Expekt The Unexpekted 1999
Westside 1999
True Playaz 1999
Dancin, Smokin, Drinkin 1999
My Strategy 2020
Da Mistahs 2020
Kali 2020
Bonus Track 2 1999
Evil Deedz 2020
Here We Go 1999
U All Know 1999
Take Yo Bitch 2020
Who Wanna Roll 2004
Stalker Of The Night 2020
Born Without A Konscience 2020
My Krime Payz 2020
Don't Stop Now (keep Bangin) 2020