| Oh, it never made sense to me
| О, это никогда не имело для меня смысла
|
| Ya cut it but it never bleeds
| Я порезал его, но он никогда не кровоточит
|
| An ocean but it wasn’t deep
| Океан, но он не был глубоким
|
| And detrimental to the team
| И вредно для команды
|
| Go
| Идти
|
| Run around the lazy screens
| Бегайте по ленивым экранам
|
| Cause losers have to wash the sheets
| Потому что проигравшие должны стирать простыни
|
| And losers never move their feet
| И неудачники никогда не двигают ногами
|
| So shoot it when you’re hot
| Так что стреляйте, когда вам жарко
|
| Not servin' (damnation, damnation)
| Не служу (проклятие, проклятие)
|
| Not servin'
| Не обслуживаю
|
| Not servin'
| Не обслуживаю
|
| Not servin'
| Не обслуживаю
|
| Whoa
| Вау
|
| It never made sense to me
| Это никогда не имело для меня смысла
|
| Another nut in the machine
| Еще одна гайка в машине
|
| It doesn’t look like blood to me
| Для меня это не похоже на кровь
|
| But everybody’s red, oh
| Но все красные, о
|
| Not servin' (damnation, damnation)
| Не служу (проклятие, проклятие)
|
| Not servin'
| Не обслуживаю
|
| Not servin'
| Не обслуживаю
|
| Not servin'
| Не обслуживаю
|
| Callin' in the pros
| Звоню профессионалам
|
| Stealin' all the signs
| Украсть все знаки
|
| Suckin' down the wine, the wine…
| Сосать вино, вино ...
|
| All the wings but no control
| Все крылья, но нет контроля
|
| All the things we oversold
| Все, что мы перепродали
|
| Make the cuts, collect the gold
| Сделайте разрезы, соберите золото
|
| All the wings but no control | Все крылья, но нет контроля |