| I spend my days just mooning, so sad and blue, so sad and blue
| Я провожу дни, просто мечтая, так грустно и грустно, так грустно и грустно
|
| I spend my nights just mooning, all over you (all over who?)
| Я провожу ночи, просто мечтая о тебе (о ком?)
|
| Oh I’m so full of love, as any fool can see
| О, я так полон любви, как любой дурак может видеть
|
| Cause ages up above, have hung the moon on me
| Потому что века наверху повесили на меня луну
|
| (Why must you go) why must I go on mooning, so all alone (so all alone)
| (Почему ты должен идти) почему я должен продолжать луначить, так что совсем один (так совсем один)
|
| There would be no (there would be no) more mooning, if you would call me
| Не было бы (не было бы) больше скуки, если бы ты позвонил мне
|
| (I've found a phone)
| (я нашел телефон)
|
| I’m lying by myself in bed, I cry and give myself the red eyeMooning over you
| Я лежу один в постели, я плачу и краснею глазом Над тобой
|
| I’ll stay behind (you'll stay behind) you mooning forevermore (forevermore)
| Я останусь (ты останешься), ты будешь вечно мечтать (навсегда)
|
| Someday you’ll find (someday we’ll find) me mooning at your front door
| Когда-нибудь ты обнаружишь (когда-нибудь мы найдем), что я слоняюсь у твоей входной двери
|
| (at my front door) Oh, everyday at school I want ya, always will until I got ya
| (у моей входной двери) О, каждый день в школе я хочу тебя, всегда буду, пока не получу тебя
|
| Mooning too (there's a moon up tonight) | Луна тоже (сегодня луна) |