| Why this car is automatic
| Почему этот автомобиль с автоматической коробкой передач
|
| It’s systematic
| Это систематическое
|
| It’s hydromatic
| это гидроматик
|
| Why it’s greased lightning (Greased lightning)
| Почему это смазанная молния (смазанная молния)
|
| We’ll get some overhead lifters and some four barrel quads
| Мы получим несколько оверхед-лифтеров и несколько четырехствольных квадроциклов.
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| (Keep talking whoa keep talking)
| (Продолжайте говорить, продолжайте говорить)
|
| A fuel injection cutoff and chrome plated rods oh yeah
| Отсечка впрыска топлива и хромированные штоки, о да
|
| (I'll get the money I’ll kill to get the money)
| (Я получу деньги, я убью, чтобы получить деньги)
|
| With a four speed on the floor they’ll be waiting at the door
| С четырьмя скоростями на полу они будут ждать у двери
|
| You know that ain’t no stuff we’ll be getting lots of tip
| Вы знаете, что это не так, мы получим много чаевых
|
| In Greased Lightning
| В смазанной молнией
|
| Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
| Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| Go greased lightning you’re burning up the quarter mile
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
|
| (Greased lightning go greased lightning)
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
|
| Go greased lightning you’re coasting through the heat lap trial
| Смажьте молнию, когда вы едете по инерции через испытание круга тепла
|
| You are supreme the chicks’ll cream for greased lightning
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
|
| Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
| Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| Purple french tail lights and thirty inch fins
| Фиолетовые французские задние фонари и тридцатидюймовые плавники
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| A Palomino dashboard and duel muffler twins
| Приборная панель Palomino и двойной глушитель
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| With new pistons, plugs, and shocks I can get off my rocks
| С новыми поршнями, свечами и амортизаторами я могу сойти с ума
|
| You know that I ain’t bragging she’s a real pussy wagon
| Вы знаете, что я не хвастаюсь, что она настоящая киска
|
| Greased lightning
| Смазанная молния
|
| Go greased lightning you’re burning up the quarter mile
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
|
| (Greased lightning go greased lightning)
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
|
| Go greased lighting you’re coasting through the heat lap trial
| Смазанное освещением, когда вы едете по инерции во время теплового круга
|
| You are supreme the chicks’ll cream for greased lightning
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
|
| Go greased lightning you’re burning up the quarter mile
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
|
| (Greased lightning go greased lightning)
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
|
| Go greased lighting you’re coasting through the hit lap trial
| Смажьте освещение, когда вы едете по инерции во время пробного круга
|
| You are supreme the chicks’ll cream for greased lightning
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
|
| Lightning, lightning, lightning
| Молния, молния, молния
|
| Lightning, lightning, lightning
| Молния, молния, молния
|
| Lightning | Молния |