
Дата выпуска: 06.07.2014
Язык песни: Английский
Greased Lightnin'(оригинал) |
Why this car is automatic |
It’s systematic |
It’s hydromatic |
Why it’s greased lightning (Greased lightning) |
We’ll get some overhead lifters and some four barrel quads |
Oh yeah |
(Keep talking whoa keep talking) |
A fuel injection cutoff and chrome plated rods oh yeah |
(I'll get the money I’ll kill to get the money) |
With a four speed on the floor they’ll be waiting at the door |
You know that ain’t no stuff we’ll be getting lots of tip |
In Greased Lightning |
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go |
Go greased lightning you’re burning up the quarter mile |
(Greased lightning go greased lightning) |
Go greased lightning you’re coasting through the heat lap trial |
You are supreme the chicks’ll cream for greased lightning |
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go |
Purple french tail lights and thirty inch fins |
Oh yeah |
A Palomino dashboard and duel muffler twins |
Oh yeah |
With new pistons, plugs, and shocks I can get off my rocks |
You know that I ain’t bragging she’s a real pussy wagon |
Greased lightning |
Go greased lightning you’re burning up the quarter mile |
(Greased lightning go greased lightning) |
Go greased lighting you’re coasting through the heat lap trial |
You are supreme the chicks’ll cream for greased lightning |
Go greased lightning you’re burning up the quarter mile |
(Greased lightning go greased lightning) |
Go greased lighting you’re coasting through the hit lap trial |
You are supreme the chicks’ll cream for greased lightning |
Lightning, lightning, lightning |
Lightning, lightning, lightning |
Lightning |
(перевод) |
Почему этот автомобиль с автоматической коробкой передач |
Это систематическое |
это гидроматик |
Почему это смазанная молния (смазанная молния) |
Мы получим несколько оверхед-лифтеров и несколько четырехствольных квадроциклов. |
Ах, да |
(Продолжайте говорить, продолжайте говорить) |
Отсечка впрыска топлива и хромированные штоки, о да |
(Я получу деньги, я убью, чтобы получить деньги) |
С четырьмя скоростями на полу они будут ждать у двери |
Вы знаете, что это не так, мы получим много чаевых |
В смазанной молнией |
Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди |
Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили |
(Смазанная молния становится смазанной молнией) |
Смажьте молнию, когда вы едете по инерции через испытание круга тепла |
Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии |
Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди |
Фиолетовые французские задние фонари и тридцатидюймовые плавники |
Ах, да |
Приборная панель Palomino и двойной глушитель |
Ах, да |
С новыми поршнями, свечами и амортизаторами я могу сойти с ума |
Вы знаете, что я не хвастаюсь, что она настоящая киска |
Смазанная молния |
Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили |
(Смазанная молния становится смазанной молнией) |
Смазанное освещением, когда вы едете по инерции во время теплового круга |
Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии |
Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили |
(Смазанная молния становится смазанной молнией) |
Смажьте освещение, когда вы едете по инерции во время пробного круга |
Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии |
Молния, молния, молния |
Молния, молния, молния |
Молния |
Название | Год |
---|---|
Bad Boys | 2014 |
Beauty and the Beast (From "Disney: Beauty and the Beast") | 2017 |
Kiss Me (From "She's All That") | 2016 |
I'll Be There for You (Main Theme from "Friends") | 2017 |
Take My Breath Away (From the Movie "Top Gun") | 2017 |
Song for Elena | 2014 |
The Brady Bunch (Main Theme) ft. TV Themes, Movie Soundtrack All Stars, Best of TV Series | 2018 |
How Far I'll Go (From the Movie "Moana") | 2018 |
Blue Moon | 2014 |
Those Magic Changes | 2014 |
Beauty School Dropout | 2014 |
Look at Me, I'm Sandra Dee | 2014 |
Mooning | 2014 |
Freddy My Love | 2014 |
You're the One That I Want | 2014 |
Hopelessly Devoted to You | 2014 |
Summer Nights | 2014 |
Just Like a Pill | 2016 |
Diamonds Are Forever | 2016 |
Goldfinger | 2016 |