| Presence (оригинал) | Присутствие (перевод) |
|---|---|
| Then just as his brain at times of producing | Тогда точно так же, как его мозг во время производства |
| High levels of tension | Высокий уровень напряжения |
| Shifts, to memory fragments, attempts | Сдвиги, на фрагменты памяти, попытки |
| By means of the sense of perception | С помощью чувства восприятия |
| To confront these trivialities with ease | Чтобы с легкостью справиться с этими мелочами |
| Like crossing a river by jumping its stones | Как пересечь реку, перепрыгивая через ее камни |
| Building a track, take him back to the other side | Построив дорожку, верни его на другую сторону |
| That is just when his brain perceives the increasing | Это как раз тогда, когда его мозг воспринимает увеличение |
| Levels of tension | Уровни напряжения |
| In the area of the sense | В области смысла |
| There where the sense of present tense | Там, где смысл настоящего времени |
| Prevails | Преобладает |
| To bring all that | Чтобы принести все это |
| That is aware | Это известно |
| Into focus at one spot | Фокусировка в одном месте |
| That spot we call | Это место, которое мы называем |
| Presence | Присутствие |
