| Woman, take care on your way
| Женщина, будь осторожна в пути
|
| Phillis and Stanley are using the day
| Филлис и Стэнли используют день
|
| Woman, take care on your sight
| Женщина, береги свое зрение
|
| Phillis and Stanley are using the night
| Филлис и Стэнли используют ночь
|
| An whatever you see
| Что бы вы ни видели
|
| And whatever you hear
| И что бы вы ни услышали
|
| Don’t look back, try to escape
| Не оглядывайся, попробуй сбежать
|
| Try to escape
| Попробуй сбежать
|
| Woman, can you feel the pain?
| Женщина, ты чувствуешь боль?
|
| Phillis and Stanley are going insane
| Филлис и Стэнли сходят с ума
|
| Woman, fear above your live
| Женщина, страх выше твоей жизни
|
| Phillis love ciggars and Stanley love knifes
| Филлис любит сигары, а Стэнли любит ножи.
|
| An whatever you see
| Что бы вы ни видели
|
| And whatever you hear
| И что бы вы ни услышали
|
| Don’t look back, try to escape
| Не оглядывайся, попробуй сбежать
|
| Try to escape
| Попробуй сбежать
|
| Wherever you’re going
| Куда бы вы ни пошли
|
| Look out where your path lead you through
| Смотри, куда тебя ведет твой путь
|
| Wherever you’re going
| Куда бы вы ни пошли
|
| Don’t forget they are watching you
| Не забывайте, что они следят за вами
|
| Wherever you’re going
| Куда бы вы ни пошли
|
| No matter at day or at night
| Неважно днем или ночью
|
| Wherever you’re going
| Куда бы вы ни пошли
|
| You only can lose this fight
| Вы можете только проиграть этот бой
|
| Woman, can you feel the pain?
| Женщина, ты чувствуешь боль?
|
| Phillis and Stanley are going insane
| Филлис и Стэнли сходят с ума
|
| Woman, fear above your live
| Женщина, страх выше твоей жизни
|
| Phillis love ciggars and Stanley love knifes | Филлис любит сигары, а Стэнли любит ножи. |