| I see you stand in the rain of a darkened day
| Я вижу, ты стоишь под дождем темного дня
|
| And denial won’t ease your pain
| И отрицание не облегчит твою боль.
|
| I see you falter through doors you’ve passed through before
| Я вижу, как ты спотыкаешься в дверях, через которые ты проходил раньше
|
| As your memories all fade away
| Когда все ваши воспоминания исчезают
|
| I see you stand in a blaze of infernal pain
| Я вижу, ты стоишь в пламени адской боли
|
| In denial and on the wane
| В отрицании и на исходе
|
| I see you falter through endless corridors
| Я вижу, как ты спотыкаешься по бесконечным коридорам
|
| An illusion and a world led astray
| Иллюзия и мир, сбитый с пути
|
| I know your heart has grown so dark
| Я знаю, твое сердце стало таким темным
|
| Torn all apart by the malice of life’s cruel ways
| Разорванный злобой жестоких путей жизни
|
| I know your soul has grown so cold
| Я знаю, что твоя душа стала такой холодной
|
| So frail and old, far too weary to face the day
| Такой хрупкий и старый, слишком усталый, чтобы встретить день
|
| I see you fall, see you crawl
| Я вижу, как ты падаешь, вижу, как ты ползешь
|
| See you face the wall that keeps the world away
| Увидимся лицом к стене, которая держит мир подальше
|
| I hear you cry, see you strive
| Я слышу, как ты плачешь, вижу, как ты стремишься
|
| See you mourn your life in the arms of an unborn day | Увидимся, как ты оплакиваешь свою жизнь в объятиях нерожденного дня. |