| What the
| Что за
|
| 3e9li f ssama, kho 9elbi granada, w lkebda kho chrome
| 3e9li f ssama, хо 9элби гранада, в лкебда хо хром
|
| Moro ki l3ada makin gha l2ibada, sowlo 3chiri me9roum (Wesh a me9roum)
| Moro ki l3ada makin gha l2ibada, sowlo 3chiri me9roum (Веш а me9roum)
|
| Kandouzlek fo9 rassek katbanliya sghir, kho kanbanlik drone
| Кандоузлек fo9 рассек катбанлия сгир, хо канбанлик дрон
|
| Ntaya gha 7awli nadoulek l’groune
| Ntaya gha 7awli nadoulek l'groune
|
| 7eddek l’bab MC b7al chi fekroune, Yeah!
| 7eddek l'bab MC b7al chi fekroune, Да!
|
| Kaber fl’bédo, kho 7akem l’ghetto, ghantelle3 la dose
| Kaber fl’bédo, хо 7акем ль’гетто, гантель3 ла доза
|
| Rwappa kaychito, kitba3o f Avito, 9te3t l’matos
| Rwappa kaychito, kitba3o f Avito, 9te3t l’matos
|
| Ghat9adi kho l'7ajra, charwita w l'3achra, 3ammi Calabos
| Гат9ади кхо л'7аджра, чарвита в л'3ахра, 3амми Калабос
|
| Khellina men l’hedra, kho ghan’souwlo zenqa chkoun li fina boss
| Хеллина мен л'хедра, хо гансоуло зенка чокун ли фина босс
|
| Kho ghan’dominer, nta ga3ma m’nominer, 3lach dawi 3la niveau
| Хо ган’доминер, нта га3ма м’номинер, 3лах дави 3ла ниво
|
| Zenqa dommini, Casa-Jevo, sowlo Cativo (Wesh a Cativo)
| Zenqa dommini, Casa-Jevo, sowlo Cativo (Wesh a Cativo)
|
| B7al tril-Rivo, kho te7t lssani kaydoubou mes rivaux
| B7al tril-Rivo, kho te7t lssani kaydoubou mes rivaux
|
| Kolla w’blanou, Kolla w’nassibo, Kolla khayyo kayfari motifo
| Kolla w'blanou, Kolla w'nassibo, мотив Kolla khayyo kayfari
|
| Kanmeddi f’katana, kho b7alla Yakuza, m3ak
| Канмедди ф'катана, хо б7алла якудза, м3ак
|
| Chbe3ti gha btata, ra zatla men Ketama w 3chiri kay’gérer men Casa l’Baratta
| Chbe3ti gha btata, ra zatla men Ketama w 3chiri kay'gérer men Casa l'Baratta
|
| Kho chabiba maudit, bi kolli bassata, ghaymchilek l’allo li 3ndk w sata
| Хо чабиба маудит, би колли бассата, гаймчилек л’алло ли 3ндк в сата
|
| Tjem3o l'3oulama, kho capo dyal Audi kandarbo f’llata
| Tjem3o l'3oulama, kho capo dyal Audi kandarbo f'llata
|
| Anti-siyyassa, kho anti-bouliss, Lex Talionis
| Анти-сийясса, хо антибулис, Лекс Талионис
|
| MC kat7chem dberti f’hariba, nta ja9er l'7atta m3a flouss toubiss
| MC kat7chem dberti f'hariba, nta ja9er l'7atta m3a flouss toubiss
|
| Fuck, l’ghetto valida kho track, salaire zan9a f’sac
| Ебать, l'ghetto valida kho track, salaire zan9a f'sac
|
| F’blad zerwata ghay9em3ek boulissi ghaydrbok f’ssimi la fetti kho l’bac
| F'blad zerwata ghay9em3ek boulissi ghaydrbok f'ssimi la fetti kho l'bac
|
| Bidawa, bidawa, bidawa, bidawa
| Бидава, бидава, бидава, бидава
|
| Wlidate l'4, Derb Seltane, L’Mdina l'9dima
| Wlidate l'4, Derb Seltane, L'Mdina l'9dima
|
| Bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa (Sauvage, sauvage)
| Бидава, бидава, бидава, бидава, бидава, бидава (Дикий, дикий)
|
| Bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa (Sauvage, sauvage)
| Бидава, бидава, бидава, бидава, бидава, бидава (Дикий, дикий)
|
| F'04 khayyo 3tina Buggati ghatwelli épave
| F'04 khayyo 3tina Buggati ghatwelli черный
|
| 3refti l3amala, university kho dyal la bicrave
| 3refti l3amala, университет ходьял ла бикраве
|
| La mredti, la hderti, la ghderti, la dwiti machi 7aja grave
| Ла мредти, ла хдерти, ла гдерти, ла двити мачи 7ая могила
|
| La fetti l7odoud gha y’nodou l’jonoud ghadi n9at3ok traf
| La fetti l7odoud gha y'nodou l'jonoud ghadi n9at3ok traf
|
| La dar la kho swaret, kankherjo mn l'7it b7al Antonio Ferrara
| La dar la kho swaret, kankherjo mn l'7it b7al Антонио Феррара
|
| La cheftiha zahya, 3ref belli da7iya 3dat f’sennara
| La cheftiha zahya, 3ref belli da7iya 3dat f’sennara
|
| Sel3a mn Ketama tijara fl’ghetto local f l’inara
| Sel3a mn Ketama tijara fl’ghetto local f l’inara
|
| Khouya Mourad dima bin 3iniya fach katti7 l'2inara
| Хуя Мурад дима бин 3иния фах катти7 л'2инара
|
| Bikkoli sara7a, kho sowlou tiyya7a chkoun li chad sou9
| Бикколи Сара7а, Хо Соулу Тийя7а Чкоун Ли Чад Соу9
|
| Sghir wla kbire, khayyo koulchi ghaymout jwane w ja3bou9
| Sghir wla kbire, khayyo koulchi ghaymout jwane w ja3bou9
|
| Casa w Ketama w Raja f’ddem kidorou khayyo wsst men l'3rou9
| Casa w Ketama w Raja f'ddem kidorou khayyo wsst men l'3rou9
|
| Kankhafo mn l’khale9 makayzerrina khayyo 7na ta mkhlou9
| Канхафо мн л’хале9 макайзеррина хайо 7на та мхлоу9
|
| Wech a Guevara ma khassek 3liha a l'9lawi biriya
| Wech a Guevara ma khassek 3liha a l'9lawi biriya
|
| Kat’rappiw l3a9a l97ab o l7dide, kat3icho l’meseriya
| Kat’rappiw l3a9a l97ab o l7dide, kat3icho l’meseriya
|
| Brahech khlletna kho tri9 l’mssla7a m3a tri9 l’issla7iya
| Брахеч хллетна хо три9 л’мссла7а м3а три9 л’иссла7ия
|
| Moullah Omar, kay3ayto 3liya Moro smiti Zakaria
| Мулла Омар, кай3айто 3лия Моро Смити Закария
|
| Bidawa, bidawa, bidawa, bidawa
| Бидава, бидава, бидава, бидава
|
| Wlidate l'4, Derb Seltane, L’Mdina l'9dima
| Wlidate l'4, Derb Seltane, L'Mdina l'9dima
|
| Bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa (Sauvage, sauvage)
| Бидава, бидава, бидава, бидава, бидава, бидава (Дикий, дикий)
|
| Bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa, bidawa (Sauvage, sauvage)
| Бидава, бидава, бидава, бидава, бидава, бидава (Дикий, дикий)
|
| Sauvage, sauvage
| дикарь, дикарь
|
| Sauvage, sauvage
| дикарь, дикарь
|
| Sauvage, sauvage
| дикарь, дикарь
|
| Sauvage, sauvage | дикарь, дикарь |