Перевод текста песни Det blir ikke jul uten deg - Morgan Sulele

Det blir ikke jul uten deg - Morgan Sulele
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Det blir ikke jul uten deg , исполнителя -Morgan Sulele
в жанреПоп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Норвежский
Det blir ikke jul uten deg (оригинал)Det blir ikke jul uten deg (перевод)
Jeg ser snøen falle på vårt lille land Я вижу, как снег падает на нашу маленькую землю
Og barna løper opp hele Karl Johan А дети разбегаются по всему Карлу Юхану
Og bestefar han bærer grana hjem, i kveld А дедушка сегодня вечером несет ель домой
Og fatter’n heller akevitten for seg selv И они скорее берут akewit для себя
Så Nåkke har tatt på seg nissedrakta Итак, Накке надел костюм Санты.
Men lillebror tror fortsatt på han Но младший брат все еще верит в него
Da vet jeg at det er tid Тогда я знаю, что пришло время
For hva er vel jul uten deg? Потому что какое Рождество без тебя?
Når snøen daler over vår lille vei Когда снег падает на нашу маленькую дорогу
Når fatter’n klager på at snoren er skjeiv Когда толстяк жалуется, что струна кривая
Da vet jeg, det blikke jul uten deg Тогда я знаю, это Рождество без тебя
Nei, nei Нет нет
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Søster som ønska seg Photoshop Сестра, которая хотела фотошоп
For mutter’n har sagt nå blir det Botox stopp Потому что мама сказала, что теперь ботокс прекратится.
Og bryttern er like grinete, i år И борец такой же капризный, в этом году
Og drømmer om gavene han aldri får И мечтает о подарках, которых никогда не получит
Så Nåkke har tatt på seg nissedrakta Итак, Накке надел костюм Санты.
Men lillebror tror fortsatt på han Но младший брат все еще верит в него
Da vet jeg at det er tid Тогда я знаю, что пришло время
For hva er vel jul uten deg? Потому что какое Рождество без тебя?
Når snøen daler over vår lille vei Когда снег падает на нашу маленькую дорогу
Når fatter’n klager på at snoren er skjeiv Когда толстяк жалуется, что струна кривая
Da vet jeg, det blikke jul uten deg Тогда я знаю, это Рождество без тебя
Nei, nei Нет нет
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, ååååНет, без тебя не будет Рождества, оооо
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Så Nåkke har tatt på seg nissedrakta Итак, Накке надел костюм Санты.
Men lillebror tror fortsatt på han Но младший брат все еще верит в него
Da vet jeg at det er tid Тогда я знаю, что пришло время
For hva er vel jul uten deg? Потому что какое Рождество без тебя?
Når snøen daler over vår lille vei Когда снег падает на нашу маленькую дорогу
Når fatter’n klager på at snoren er skjeiv Когда толстяк жалуется, что струна кривая
Da vet jeg, det blikke jul uten deg Тогда я знаю, это Рождество без тебя
Nei, nei Нет нет
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Nei det blikke jul uten deg, åååå Нет, без тебя не будет Рождества, оооо
Det blikke jul uten deg Это похоже на Рождество без тебя
Nei det blikke jul uten deg, ååååНет, без тебя не будет Рождества, оооо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Helt ærlig
ft. OnklP, Hver gang vi møtes
2020
2015
Leirfarer
ft. J Heart
2015
Luremus
ft. Bøbben, Staysman
2015
2015
Høyt over Oslo
ft. Oral Bee
2017
Jeg vil heller ha deg
ft. Innertier
2016
2017
2015
De dagene jeg mister ting
ft. Hver gang vi møtes
2020
2012
2015
2016