| Time is on our side
| Время на нашей стороне
|
| Help is what we need
| Помощь - это то, что нам нужно
|
| From demons of your pride
| От демонов твоей гордости
|
| Demons of your greed
| Демоны твоей жадности
|
| Lock me in your cage
| Запри меня в своей клетке
|
| Leave me on my own
| Оставь меня в покое
|
| It’s time to turn that page to see another glow
| Пришло время перевернуть эту страницу, чтобы увидеть другое свечение
|
| Do you want to see glow?
| Хочешь увидеть свечение?
|
| Do you want to see glow?
| Хочешь увидеть свечение?
|
| I give you something to live for
| Я даю тебе то, ради чего стоит жить.
|
| You give me something to die
| Ты даешь мне что-то, чтобы умереть
|
| You give me something to live for
| Ты даешь мне то, ради чего стоит жить.
|
| I give you something to die for
| Я даю тебе то, за что можно умереть
|
| And if you’re in your life is another pledge
| И если ты в жизни другой залог
|
| These are some rules of walking on the razors’ edge
| Вот некоторые правила ходьбы по лезвию бритвы
|
| Do you want to see glow?
| Хочешь увидеть свечение?
|
| Do you want to see glow?
| Хочешь увидеть свечение?
|
| Those lucky boys gone to heaven
| Эти счастливые мальчики ушли на небеса
|
| Those lucky boys gone to heaven
| Эти счастливые мальчики ушли на небеса
|
| I give you something to live for
| Я даю тебе то, ради чего стоит жить.
|
| You give me something to die
| Ты даешь мне что-то, чтобы умереть
|
| You give me something to live for
| Ты даешь мне то, ради чего стоит жить.
|
| I give you something to die for
| Я даю тебе то, за что можно умереть
|
| Do you want to see glow?
| Хочешь увидеть свечение?
|
| Do you want to see glow? | Хочешь увидеть свечение? |