| Infected and intoxicated deep inside my veins and mind,
| Зараженный и опьяненный глубоко внутри моих вен и разума,
|
| I spit out hatred and scorn for this rotting carcass of delight…
| Я изрыгаю ненависть и презрение к этому гниющему останку наслаждения…
|
| Look deep inside my Soul,
| Загляни глубоко в мою Душу,
|
| See the demons dance…
| Посмотрите, как танцуют демоны…
|
| Take this f**kin' psychic magnitude of pain away from me
| Убери от меня эту чертову психическую боль
|
| I don’t want this chalice, though I know I’ll drink…
| Я не хочу эту чашу, хотя знаю, что выпью…
|
| Sliced piece of human flesh
| Нарезанный кусок человеческой плоти
|
| You’ve been born by the void — Mother which you will serve
| Ты рождена пустотой — Матерью, которой ты будешь служить
|
| Till your f**k'n death…
| До твоей гребаной смерти…
|
| Shreds of conscoiusness dancing with madness on the grave of stiffed life
| Осколки сознания пляшут с безумием на могиле окаменевшей жизни
|
| I feel pike of shrilling me hungry souls…
| Я чувствую, как щука пронзает меня голодными душами…
|
| My Aura is fading away…
| Моя аура исчезает…
|
| I’m watching as you slowly wither…
| Я смотрю, как ты медленно увядаешь…
|
| I choke…
| я задыхаюсь…
|
| I know what silence is telling, I know, that I shouldn’t admire these words…
| Я знаю, о чем говорит тишина, знаю, что не надо восхищаться этими словами…
|
| … Let them flow out through gaps of my hollow soul…
| … Пусть они вытекают сквозь щели моей пустой души…
|
| This gloom had never had all this evil and anxiety…
| В этом мраке никогда не было всего этого зла и беспокойства…
|
| It was never so dreadfully compatible…
| Это никогда не было так ужасно совместимо…
|
| Do you know how coldness of blind insanity taste?
| Знаешь ли ты, какой вкус у холода слепого безумия?
|
| I hear sarcastic laughter,
| Я слышу саркастический смех,
|
| I see feasting beasts, feasting on my flesh, my energy…
| Я вижу пирующих зверей, пирующих моей плотью, моей энергией...
|
| I see alive, intimate persons, amongst which only I am a cadaver…
| Я вижу живых, близких лиц, среди которых только я труп…
|
| I clench ash in my hands, mixed with tears and blood…
| Сжимаю в руках пепел, смешанный со слезами и кровью…
|
| Those are remains of my screaming psyche, scattered in the land of loneliness…
| Это остатки моей кричащей души, разбросанные по земле одиночества…
|
| Wounded, more efficient I attack
| Раненый, более эффективный я атакую
|
| I sniffed blood… | Я понюхал кровь… |