| If you all talk you get left in the rearview
| Если вы все говорите, вы остаетесь в заднем виде
|
| Waitin' for that new Moog to drop? | Ждете, когда этот новый Муг упадет? |
| Here’s a preview
| Вот предварительный просмотр
|
| You say you be everywhere but we don’t ever see you
| Ты говоришь, что ты везде, но мы тебя никогда не видим
|
| Everything I was was the first, this the sequel
| Все, чем я был, было первым, это продолжение
|
| They ain’t ready
| Они не готовы
|
| Turn the speakers up and slam into gear
| Включите динамики и включите передачу
|
| Your favourite rapper and producer reconnected this year
| Ваш любимый рэпер и продюсер воссоединились в этом году
|
| Ain’t no slowin' us down, high speed when we pass by
| Нас не замедляет, высокая скорость, когда мы проходим мимо
|
| So when you hear that beat drop please put them hands high
| Так что, когда вы слышите этот бит, пожалуйста, поднимите руки вверх
|
| We live fast and die young, better make it count
| Мы живем быстро и умираем молодыми, лучше считайте
|
| The goal is to make change in the world and my bank account
| Цель состоит в том, чтобы изменить мир и мой банковский счет.
|
| I mean in large amounts my daughter 'gotta eat too
| Я имею в виду, что в больших количествах моя дочь тоже должна есть
|
| And I’m tired of slavin' for rich people
| И я устал служить богатым людям
|
| Yeah
| Ага
|
| Godspeed, who got speed?
| Боже, у кого есть скорость?
|
| Life moves so fast, in a flash, you’ll see
| Жизнь движется так быстро, в мгновение ока ты увидишь
|
| Everybody gettin' left behind
| Все остаются позади
|
| Swervin' through all the twists and turns we ain’t losin' this time
| Проходим через все повороты, на этот раз мы не проиграем
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Wasn’t it just yesterday when we were young and carefree?
| Разве не вчера мы были молоды и беззаботны?
|
| Not a damn thing in this world could ever scare me
| Ни одна чертова вещь в этом мире не могла меня напугать
|
| We never had it all but we survived, through the twists and the turns
| У нас никогда не было всего этого, но мы выжили, преодолевая перипетии
|
| Gettin' the money and the girls was my only concern
| Получение денег и девушек было моей единственной заботой
|
| Was born in the third, raised in the first, I know it first hand
| Родился в третьем, вырос в первом, знаю это не понаслышке
|
| I know about the struggle and the blessin’s of a free land
| Я знаю о борьбе и благословениях свободной земли
|
| But we ain’t free man ain’t nothin in this world free
| Но мы не свободные люди, в этом мире нет ничего свободного
|
| Look around division is all I see
| Оглянись, дивизия — это все, что я вижу.
|
| The rich go here, the poor stay here
| Богатые идут сюда, бедные остаются здесь
|
| The rest of y’all try your best to find you a career
| Остальные вы изо всех сил пытаетесь найти себе карьеру
|
| I steer away from all that mess and overtake the competition
| Я избегаю всего этого беспорядка и обгоняю конкурентов
|
| Speedin' away fast like racin' is my religion
| Ускоряюсь быстро, как гонки, это моя религия
|
| Now what they speak about, is not my concern
| Теперь то, о чем они говорят, не моя забота
|
| Leave 'em all in smoke while I let these tires burn
| Оставь их всех в дыму, пока я позволяю этим шинам гореть.
|
| Clock keeps tickin' and we on the last lap
| Часы продолжают тикать, и мы на последнем круге
|
| You know I got the handle so we driftin' through the track
| Вы знаете, у меня есть ручка, поэтому мы дрейфуем по трассе
|
| And they bring it back one time, two times, here we go
| И они возвращают это один раз, два раза, вот и мы
|
| Since '98 I been raw wit' a illy flow
| С 1998 года я был груб с дурным потоком
|
| Boombox recordings, no video
| Записи бумбокс, без видео
|
| I been around the world and back, they don’t hear me though
| Я был по всему миру и обратно, хотя они меня не слышат
|
| It feels like I’m in a race with time
| Такое ощущение, что я участвую в гонке со временем
|
| Now or never I go hard for everything that’s mine
| Сейчас или никогда я усердно борюсь за все, что принадлежит мне
|
| Hardest work I put in is to provide what we never had
| Самая тяжелая работа, которую я проделал, – предоставить то, чего у нас никогда не было
|
| Pedal to the metal 'til I’m speedin' past the checkered flag
| Педаль в пол, пока я не промчусь мимо клетчатого флага.
|
| Godspeed, who got speed?
| Боже, у кого есть скорость?
|
| Life moves so fast, in a flash, you’ll see
| Жизнь движется так быстро, в мгновение ока ты увидишь
|
| Everybody gettin' left behind
| Все остаются позади
|
| Swervin' through all the twists and turns we ain’t losin' this time
| Проходим через все повороты, на этот раз мы не проиграем
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| Speed it up (Faster)
| Ускорьте это (быстрее)
|
| We live fast and die young
| Мы живем быстро и умираем молодыми
|
| Racin' is my religion
| Расин - моя религия
|
| We live fast and die young
| Мы живем быстро и умираем молодыми
|
| Racin' is my religion | Расин - моя религия |