| God as fuck
| Боже, черт возьми
|
| Broke like death in my trunk for months
| Сломался, как смерть, в моем багажнике в течение нескольких месяцев
|
| Noise like fists what it matter? | Шум, как кулаки, какая разница? |
| first
| первый
|
| When I was seven years old bully dropped a curse ugh
| Когда мне было семь лет, хулиган выругался
|
| I’ve seen the mass go past 21 trans dead beating my ass
| Я видел, как масса перевалила за 21 транс мертвого, набивая мою задницу
|
| World in a feast its a massive bitch
| Мир на пиру - это огромная сука
|
| To be alive in a time when your at the wick
| Чтобы быть живым во время, когда ты у фитиля
|
| Bitch oh no
| Сука о нет
|
| I swear to blood I was master fang
| Клянусь кровью, я был мастером клыком
|
| I wasn’t enough
| мне не хватило
|
| I don’t represent
| я не представляю
|
| How you want me to fit
| Как вы хотите, чтобы я соответствовал
|
| Nothing
| Ничего
|
| Said it since
| Сказал это с тех пор
|
| Truth is, Voyeur like Hitchcock
| Правда в том, что вуайерист, как Хичкок
|
| No shame on me like jpeg
| Мне не стыдно, как jpeg
|
| Same shit everyday big black flutes still blown away first born brown girl
| Одно и то же дерьмо каждый день, большие черные флейты все еще сдувают первородную коричневую девочку
|
| bleeding here
| кровотечение здесь
|
| Bleak sewn dominance culture rich social worn dominos bad paint leaking at the
| Унылая сшитая культура доминирования, богатая социальная изношенная домино, плохая краска, протекая на
|
| obvious
| очевидный
|
| Bitch this is mastery better to believe than my misery shit wasn’t meant like
| Сука, лучше верить в это мастерство, чем в то, что мое дерьмо-страдание не имело в виду
|
| my parents be
| мои родители
|
| No bless Christ like we are undecided
| Не благословляйте Христа, как будто мы в нерешительности
|
| My fangs your flag we are all divided
| Мои клыки, твой флаг, мы все разделены
|
| It don’t matter what I’m planning bout a decade saying
| Неважно, что я планирую насчет десятилетия, говоря
|
| Representing what your mad at it what the fuck a white man
| Представляя, что ты злишься на это, какого хрена белый человек
|
| Not a figment of idea no agenda ranted
| Не плод идеи, не разглагольствованная повестка дня.
|
| I am nothing but a woman what I manifested
| Я не что иное, как женщина, что я проявил
|
| More power red hats black power lynching
| Больше власти, красные шляпы, черная сила, линчевание
|
| Tree limbs all lit looking like it’s Christmas
| Ветки деревьев все освещены, как будто это Рождество
|
| We are melting, melting puddles of black
| Мы таем, таем лужи черные
|
| Same void in me too cellophane
| Та же пустота во мне тоже целлофан
|
| Shame things tired of the selfieness
| Позорные вещи устали от селфи
|
| Watching what it looks like this life filtering what’s my height bleeding at
| Смотря, как это выглядит, эта жизнь фильтрует, на каком моем росте истекает кровью.
|
| the gums til you eat from
| десны, пока вы едите из
|
| Bow to the mountains hurt I enrich I will not fit probably to the dust when the
| Поклонись горам больно обогащаю не подойду наверное в прах когда
|
| wax drips
| восковые капли
|
| Guess what I’m asking
| Угадай, о чем я спрашиваю
|
| Things much bigger than my mattress
| Вещи намного больше, чем мой матрас
|
| Bitches feel alive with an asterisk
| Суки чувствуют себя живыми со звездочкой
|
| All I see is bodies
| Все, что я вижу, это тела
|
| Mock ropes hanging from the moccasins
| Имитация веревок, свисающих с мокасин
|
| Learned to be at stress with the awkwardness
| Научился быть в стрессе с неловкостью
|
| New limp conscious way more peace than the last fat
| Новый вялый сознательный путь больше покоя, чем последний жир
|
| Skin still the same since our birth hurt
| Кожа все та же с момента нашего рождения болит
|
| Well rot paranoid
| Ну гниль параноик
|
| Flame dame quited in rainbow shame
| Пламенная дама затихла в радужном позоре
|
| Changed now I’m blamed to the breasts arranged
| Изменился, теперь меня обвиняют в том, что грудь устроена
|
| Aimed that I’ll never flick rich in a misfit blitz of a glitch rich bliss for
| Направленный на то, что я никогда не разбогатею в несоответствующем блице сбойного богатого блаженства для
|
| the first wish missed | первое желание пропущено |