| I prevent the bullshit lies
| Я предотвращаю дерьмовую ложь
|
| Never thinking for a second that death could be the fall of me
| Никогда не думал ни на секунду, что смерть может быть моим падением
|
| It’s a long way down for us
| Это долгий путь для нас
|
| And now they sit on a cloud
| И теперь они сидят на облаке
|
| Drinking the pot of human wreckage all alone
| Пить горшок с человеческими обломками в полном одиночестве
|
| We see it
| мы это видим
|
| Ritual mind control
| Ритуальный контроль разума
|
| But I am basking in the crimson
| Но я купаюсь в багряном
|
| Illuminating filth of the Earth
| Освещающая грязь Земли
|
| I feel like we will never feel
| Я чувствую, что мы никогда не почувствуем
|
| Destruction is the one that I obey
| Разрушение - это то, чему я подчиняюсь
|
| Dysfunctional is nothing new
| В дисфункциональном – нет ничего нового
|
| Believe me when I’m told
| Поверь мне, когда мне говорят
|
| There’s no comforting answer
| Нет утешительного ответа
|
| I feel like we should never feel
| Я чувствую, что мы никогда не должны чувствовать
|
| Confusion is a part of every day
| Путаница – часть каждого дня
|
| I’m tired of being so afraid
| Я устал так бояться
|
| They’re poisoning the brew of our despair
| Они отравляют варево нашего отчаяния
|
| We should stop lying to ourselves
| Мы должны перестать лгать себе
|
| We are the virus
| Мы вирус
|
| And there’s no guarantees of our survival
| И нет никаких гарантий нашего выживания
|
| We’re living in denial
| Мы живем в отрицании
|
| Crash it all
| Разбить все
|
| Should we fail and cope with reality?
| Должны ли мы потерпеть неудачу и смириться с реальностью?
|
| Anti-social behavior is the new crown
| Антиобщественное поведение – новая корона
|
| We’re fighting back, it’s the start of the first war
| Мы сопротивляемся, это начало первой войны
|
| It’s the start of a war
| Это начало войны
|
| We should stop lying to ourselves
| Мы должны перестать лгать себе
|
| We are the virus
| Мы вирус
|
| And there’s no guarantees of our survival
| И нет никаких гарантий нашего выживания
|
| Displace false thinking, or is it?
| Вытеснить ложное мышление или нет?
|
| Living in denial
| Жизнь в отрицании
|
| Crash it all
| Разбить все
|
| We dig then outrage
| Мы копаем, а затем возмущаемся
|
| Or time will break us all
| Или время сломает нас всех
|
| Gotta do it quick, there’s a new law
| Нужно сделать это быстро, есть новый закон
|
| Belies basking in the crimson
| Белис греется в багряном
|
| Illuminating filth of the earth
| Освещение грязи земли
|
| I feel like we will never feel
| Я чувствую, что мы никогда не почувствуем
|
| Destruction is the one that I obey
| Разрушение - это то, чему я подчиняюсь
|
| Dysfunctional is nothing new
| В дисфункциональном – нет ничего нового
|
| Believe me when I’m told there’s no comforting answers
| Поверь мне, когда мне говорят, что нет утешительных ответов
|
| I feel like we should never feel
| Я чувствую, что мы никогда не должны чувствовать
|
| Confusion is a part of every day
| Путаница – часть каждого дня
|
| I’m tired of being so afraid
| Я устал так бояться
|
| They’re poisoning the brew of our despair | Они отравляют варево нашего отчаяния |