| Wenn man denkt, verdammt es geht nicht mehr
| Когда ты думаешь, черт возьми, это больше не работает
|
| Dann kommt von irgendwo plötzlich ein Lichtlein her
| И вдруг откуда-то исходит свет
|
| Und immer wenn man denkt, verdammt es geht nicht mehr
| И всякий раз, когда вы думаете, черт возьми, это больше не работает
|
| Dann kommt von irgendwo plötzlich ein Lichtlein her
| И вдруг откуда-то исходит свет
|
| Ich hab ne Mansion in Calabasas und meine Neighbors
| У меня есть особняк в Калабасасе и мои соседи
|
| Sind die Kardashians und auch ein Spieler von den Lakers
| Это Кардашьян, а также игрок из Лейкерс
|
| Ich hab einen Indoor-Pool, und einen Outdoor-Pool
| У меня есть крытый бассейн и открытый бассейн
|
| Und eine Bowling-Bahn, ja mein Haus ist cool
| И боулинг, да мой дом классный
|
| Zu meinem Grundstück gehört ein See und manchmal chill ich dort
| На моей территории есть озеро, и иногда я отдыхаю там.
|
| Und beobachte die Sonne dort am Horizont
| И смотреть на солнце там на горизонте
|
| Und denk an früher und auch daran, was die Zukunft bringt
| И подумайте о прошлом, а также о том, что принесет будущее
|
| Vielleicht hab ich schon bald einen neuen Diamondring
| Может быть, скоро у меня будет новое кольцо с бриллиантом
|
| Diese Dinge sind zwar schön und ja ich freu mich drüber
| Эти вещи прекрасны, и да, я счастлив от них
|
| Aber das wichtigste im Leben sind die Freunde, Brüder
| Но самое главное в жизни друзья, братья
|
| Und die Familie, die Kinder, wie es ihnen geht
| А семья, дети, как они
|
| Wenn man Zeit verbringt mit Freunden, ist es einfach great
| Проводить время с друзьями просто здорово
|
| Es gab so manche Tage, wo ich echt verzweifelt war
| Были дни, когда я действительно был в отчаянии
|
| Ich hätte nie gedacht, ich werde mal ein reicher Star
| Я никогда не думал, что стану богатой звездой
|
| Doch hab es insgeheim gehofft und geträumt davon
| Но я втайне надеялся и мечтал об этом
|
| Hab die Rhymes geschrieben in der Hoffnung, upzublowen
| Написал рифмы, надеясь взорваться
|
| Verdammt, ich will das Geld und deswegen rap ich
| Черт, я хочу денег, поэтому я рэп
|
| Es fühlt sich gut an, wenn man sich kauft einen Gucci-Teppich
| Приятно, когда покупаешь ковер от Gucci.
|
| Und wenn man Vasen hat aus teuerem Porzellan aus China
| А если у вас есть вазы из дорогого фарфора из Китая
|
| Und einen private Chef und außerdem noch einen Diener
| И частный босс, а также слуга
|
| Und einen Gärtner, der mit Präzision die Hecke stutzt
| И садовник, аккуратно подстригающий живую изгородь
|
| Dann kann man sagen, ich hab meine Chance im Rap genutzt
| Тогда вы можете сказать, что я рискнул в рэпе
|
| Yeah, und ich hör nicht auf, ich mache weiter
| Да, и я не останавливаюсь, я продолжаю
|
| Ich will immer weiter rauf auf der Karriereleiter
| Я всегда хочу подняться по карьерной лестнице
|
| Und immer wenn man denkt, verdammt es geht nicht mehr
| И всякий раз, когда вы думаете, черт возьми, это больше не работает
|
| Dann kommt von irgendwo plötzlich ein Lichtlein her
| И вдруг откуда-то исходит свет
|
| Um dir zu zeigen, man du solltest noch nicht aufgeben, es wird alles gut
| Чтобы показать вам, что вы не должны сдаваться, все будет хорошо
|
| Irgendwo tief in dir drin steckt ein ganzer Mut
| Где-то глубоко внутри тебя есть мужество
|
| Und immer wenn man denkt, verdammt es geht nicht mehr
| И всякий раз, когда вы думаете, черт возьми, это больше не работает
|
| Dann kommt von irgendwo plötzlich ein Lichtlein her
| И вдруг откуда-то исходит свет
|
| Um dir zu zeigen, man du solltest noch nicht aufgeben, es wird alles gut
| Чтобы показать вам, что вы не должны сдаваться, все будет хорошо
|
| Irgendwo tief in dir drin steckt ein ganzer Mut | Где-то глубоко внутри тебя есть мужество |