| Baby how you doing? | Детка, как дела? |
| Are you driving?
| Ты водишь?
|
| Can you pull over? | Ты можешь остановиться? |
| I can hear the sirens
| Я слышу сирены
|
| There is something that I need to tell you
| Есть кое-что, что я должен тебе сказать
|
| I’m sorry but I’m leaving you
| Прости, но я ухожу от тебя
|
| The airport pick-up's 20 miles in
| Встреча в аэропорту в 20 милях.
|
| Pull over, hard shoulder, blindsided
| Потяните, жесткое плечо, слепой
|
| I’m telling you I didn’t catch the flight last night
| Говорю тебе, я не успел на рейс прошлой ночью
|
| Yeah you heard right
| Да, вы не ослышались
|
| I’m throwing all the love you gave
| Я бросаю всю любовь, которую ты дал
|
| 'Cause you just wanted someone safe
| Потому что ты просто хотел, чтобы кто-то был в безопасности
|
| But look at me I’m so unstable yeah
| Но посмотри на меня, я такой нестабильный, да
|
| I’m not the kind of man you crave
| Я не тот мужчина, которого ты жаждешь
|
| I’m digging you an early grave
| Я копаю тебе раннюю могилу
|
| I think it’s time you run away
| Я думаю, тебе пора бежать
|
| I should have warned you but we got too close
| Я должен был предупредить тебя, но мы подошли слишком близко
|
| There’s nothing to see I’m just another ghost
| Нечего видеть, я просто еще один призрак
|
| You would have never let me in if you’d known (If you’d known)
| Ты бы никогда не впустил меня, если бы знал (если бы знал)
|
| I should have warned you but we got too close
| Я должен был предупредить тебя, но мы подошли слишком близко
|
| There’s nothing to see I’m just another ghost
| Нечего видеть, я просто еще один призрак
|
| Forever destroying what I love the most
| Навсегда уничтожить то, что я люблю больше всего
|
| And now I’m letting you go
| И теперь я отпускаю тебя
|
| We got into something that I couldn’t see through
| Мы попали во что-то, чего я не мог разглядеть
|
| Married in a year, kids in two
| Женат через год, детей через два
|
| But I was never ready for that kind of love
| Но я никогда не был готов к такой любви
|
| Babe I’m not the one
| Детка, я не тот
|
| And now I’m running back to my old ways
| И теперь я возвращаюсь к своим старым привычкам
|
| I just bombed whatever my friend gave me
| Я просто бомбил все, что дал мне мой друг
|
| Another 20 minutes till it kicks in
| Еще 20 минут, пока он не сработает
|
| You know I’m sorry but
| Ты знаешь, мне жаль, но
|
| I’m throwing all the love you gave
| Я бросаю всю любовь, которую ты дал
|
| 'Cause you just wanted someone safe
| Потому что ты просто хотел, чтобы кто-то был в безопасности
|
| But look at me I’m so unstable yeah
| Но посмотри на меня, я такой нестабильный, да
|
| I’m not the kind of man you crave
| Я не тот мужчина, которого ты жаждешь
|
| I’m digging you an early grave
| Я копаю тебе раннюю могилу
|
| I think it’s time you run away
| Я думаю, тебе пора бежать
|
| I should have warned you but we got too close
| Я должен был предупредить тебя, но мы подошли слишком близко
|
| There’s nothing to see I’m just another ghost
| Нечего видеть, я просто еще один призрак
|
| You would have never let me in if you’d known (If you’d known)
| Ты бы никогда не впустил меня, если бы знал (если бы знал)
|
| I should have warned you but we got too close
| Я должен был предупредить тебя, но мы подошли слишком близко
|
| There’s nothing to see I’m just another ghost
| Нечего видеть, я просто еще один призрак
|
| Forever destroying what I love the most
| Навсегда уничтожить то, что я люблю больше всего
|
| And now I’m letting you go
| И теперь я отпускаю тебя
|
| And now I’m letting you go
| И теперь я отпускаю тебя
|
| And now I’m letting you go
| И теперь я отпускаю тебя
|
| And now I’m letting you go (Now I’m letting you go)
| И теперь я отпускаю тебя (Теперь я отпускаю тебя)
|
| And now I’m letting you go (Now I’m letting you go)
| И теперь я отпускаю тебя (Теперь я отпускаю тебя)
|
| The sins of a coward you should notice
| Грехи труса, которые вы должны заметить
|
| It don’t matter now I’m being honest
| Теперь это не имеет значения, я честен
|
| How can I love when I don’t love myself?
| Как я могу любить, если я не люблю себя?
|
| You were ignoring all of the warnings
| Вы игнорировали все предупреждения
|
| You gave it all and I gave nothing
| Ты дал все, а я ничего не дал
|
| How can I love when I don’t love myself?
| Как я могу любить, если я не люблю себя?
|
| I should have warned you but we got too close
| Я должен был предупредить тебя, но мы подошли слишком близко
|
| There’s nothing to see I’m just another ghost
| Нечего видеть, я просто еще один призрак
|
| You would have never let me in if you’d known (If you’d known)
| Ты бы никогда не впустил меня, если бы знал (если бы знал)
|
| I should have warned you but we got too close
| Я должен был предупредить тебя, но мы подошли слишком близко
|
| There’s nothing to see I’m just another ghost
| Нечего видеть, я просто еще один призрак
|
| Forever destroying what I love the most
| Навсегда уничтожить то, что я люблю больше всего
|
| And now I’m letting you go | И теперь я отпускаю тебя |