Перевод текста песни Interface - Moksha, DJ Logic, Bill Ortiz

Interface - Moksha, DJ Logic, Bill Ortiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Interface , исполнителя -Moksha
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Interface (оригинал)Интерфейс (перевод)
march home to that centripetal drone марш домой к этому центростремительному гулу
but step into a rhythm that’s all your own но войдите в свой собственный ритм
discover your home tone узнайте свой домашний тон
'cause any old way you muse can’t lose Потому что любой старый способ, которым ты муза, не может проиграть
when you’re homegrown когда ты доморощенный
no matter how far you may roam, so… неважно, как далеко вы можете бродить, так что ...
mark time with a sympathetic rhyme like отмечайте время сочувственной рифмой, например
every word you use you choose by design: каждое слово, которое вы используете, вы выбираете по дизайну:
mundane yet divine мирское, но божественное
if ever you feel immune stay tuned for the high sign если когда-нибудь вы почувствуете иммунитет, следите за обновлениями для высокого знака
broadcasting live from just beyond the grave divide прямая трансляция из-за могилы
(that graphic interplay in black & white) (это графическое взаимодействие в черно-белом цвете)
it’s not the black side это не черная сторона
it’s not the white это не белый
it’s the Interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not your dark side это не твоя темная сторона
nor your light ни твой свет
it’s your interface это твой интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
touch stone to electric flesh and bone прикоснуться камнем к электрической плоти и кости
step into that mirror see how you’ve grown войдите в это зеркало, посмотрите, как вы выросли
and how far from home you’ve flown и как далеко от дома ты улетел
if ever you feel sub par see, star, beneath your own dome если когда-нибудь ты почувствуешь себя не в своей тарелке, смотри, звезда, под своим куполом
just cock your crown and take that throne, please просто поднимите свою корону и займите этот трон, пожалуйста
come clean говорить правду
are you mammal or machine? ты млекопитающее или машина?
well truthfully you seem to be in between ну, честно говоря, вы, кажется, находитесь между
toward which are you prone to lean? к чему вы склонны склоняться?
if ever you get confused если вы когда-нибудь запутаетесь
just choose to peruse the seam просто выберите просмотр шва
and maybe then you’ll see и, может быть, тогда вы увидите
they share a common dream у них общая мечта
(this livid interface in redbluegreen) (этот ярко-синий интерфейс в красно-сине-зеленом цвете)
it’s not the black side это не черная сторона
it’s not the white это не белый
it’s the Interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not your dark side это не твоя темная сторона
nor your light ни твой свет
it’s the interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not the black side это не черная сторона
it’s not the white это не белый
it’s the Interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not your dark side это не твоя темная сторона
nor your light ни твой свет
it’s the interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
God help the man who gets carried away Боже, помоги человеку, который увлекается
in either direction в любом направлении
Gaia help the girl who gets caught in a whirl Гайя поможет девочке, попавшей в водоворот
of dangerous affections опасных привязанностей
God help the girl who develops a pearl Боже, помоги девушке, которая развивает жемчуг
& is killed upon collection & убит при сборе
Gaia help the boy who’s in love with the toy Гайя помогает мальчику, который влюблен в игрушку
that’s burned after infection это сожжено после заражения
God help the gal who hasn’t a pal Боже, помоги девушке, у которой нет приятеля
yet gets all of the attention но получает все внимание
Gaia help the man who developed the plan Гайя помогает человеку, разработавшему план
that’s been doomed since its conception это было обречено с момента его зачатия
it’s not the black side это не черная сторона
it’s not the white это не белый
it’s the Interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not your dark side это не твоя темная сторона
nor your light ни твой свет
it’s the interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not the black side это не черная сторона
it’s not the white это не белый
it’s the Interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge) (меркуриальный край)
it’s not your dark side это не твоя темная сторона
nor your light ни твой свет
it’s the interface это интерфейс
interface интерфейс
(the mercurial edge)(меркуриальный край)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
King
ft. Russell Simmons, DJ Logic
2011
2008