
Дата выпуска: 04.05.2017
Язык песни: Английский
Milky Eyes(оригинал) |
Through milky eyes I see |
The Earth is whispering tales |
Of millions hungry |
Bare feet of red colour |
Hot sand drying your tears |
My love is just a drop |
Alle alone with your fear |
A drop in the ocean |
I drown as we go, as we go |
I drown |
I drown as we go, as we go |
I drown |
Drown as we go |
In the dark I will grow |
Drown as we go |
In the night streets will glow |
Through silky lights I reach |
For wondrous fairy tales |
Of millions happy |
Bare feet touching each other |
Yellow sun, white light |
Whispering oh sweet nothings |
Smelling our freedom |
In the lion’s den |
I drown as we go, as we go |
I drown |
I drown as we go, as we go |
I drown |
Drown as we go |
In the dark I will grow |
Drown as we go |
In the night streets will glow |
In the dark I will grow |
In the nights streets will glow |
In the dark I will grow |
I drown as we go, as we go |
I drown |
Молочные Глаза(перевод) |
Молочными глазами я вижу |
Земля шепчет сказки |
Из миллионов голодных |
Босые ноги красного цвета |
Горячий песок вытирает слезы |
Моя любовь всего лишь капля |
Наедине со своим страхом |
Капля в море |
Я тону, когда мы идем, когда мы идем |
я тону |
Я тону, когда мы идем, когда мы идем |
я тону |
Утонуть, когда мы идем |
В темноте я буду расти |
Утонуть, когда мы идем |
Ночные улицы будут светиться |
Через шелковые огни я достигаю |
Для чудесных сказок |
Из миллионов счастливых |
Босые ноги касаются друг друга |
Желтое солнце, белый свет |
Шепот о сладких пустяках |
Вдыхая нашу свободу |
В логове льва |
Я тону, когда мы идем, когда мы идем |
я тону |
Я тону, когда мы идем, когда мы идем |
я тону |
Утонуть, когда мы идем |
В темноте я буду расти |
Утонуть, когда мы идем |
Ночные улицы будут светиться |
В темноте я буду расти |
По ночам улицы будут светиться |
В темноте я буду расти |
Я тону, когда мы идем, когда мы идем |
я тону |