Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ölü Kemiklere Hayat , исполнителя - Mode XL. Дата выпуска: 04.05.2017
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ölü Kemiklere Hayat , исполнителя - Mode XL. Ölü Kemiklere Hayat(оригинал) |
| Karşıt düşüncelerden dolayı savaşın içinde |
| Atın üstünde, miğferiyle ilerlemekte |
| Saygınlık yeraltındaki köklerden göklere |
| Atılacak o işte |
| Kendi özgür iradenle kabullenme yenilgiyi |
| Karşı saflarda, savaşı doğuran beyinler |
| Eşit değil aslında en sonunda biri yener |
| Vücut gösterisi, kolları kaslı, taraftarı yaslı |
| İşin aslı dişini sıkan kazandı |
| Taşlamalı atışmalar trajedik sorunlara zemin |
| Herkes kendinden emin |
| Atılan her adım delil niteliği taşımakta, eğitimliler bile |
| Bu devirde savaşmakta |
| Kendi özgür iradenle kabullenme yenilgiyi, vurulduğun noktada |
| Pes etme yerine savaş taktiği üret, durumu kendin yönet |
| Avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta |
| Geri çekilin bırakanları iterek yine |
| Vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta |
| Sözleriyle sakat düşünürlere hâlâ atıfta |
| Toprakta oyalanan kan belki özgürlük belki esaret yarattı |
| Sonucu yaklaştığı an, gereksiz cesarete adadı izleyici |
| İyi ya da kötü payını alamayan |
| Soğukkanlı tavırlar içinde ölü kemiklere canlı etler sarıldı |
| Görün işte arındı, günahkarın sonu yakındır |
| Savaş içinde yalan caiz sayılır |
| Bulunduğun dünyada düşmanlar dostları, bitkisel tavırlar görüşü, |
| yüksek insanları, tembeller çalışanı, yenilenler başaranı etkiler |
| Bardağın dolu tarafını göremez |
| Pozitif tavırlar içinde hazin sona yaklaşılmakta |
| Yeryüzünde güven azalmakta |
| Doğru orantılı olarak dejenere insan sayısıyla çınlayan savaş zilleri yakın |
| tarihte belirecek |
| Törpülenmesi gereken kafa yapıları uyanmakta mı |
| Dünya kanunları mühürsüz, sonu belirsiz, içimdeki his |
| Böyle giderse görünmeyeceğiz |
| Avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta |
| Geri çekilin bırakanları iterek yine |
| Vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta |
| Sözleriyle sakat düşünürlere hâlâ atıfta |
| Savrulan kirli düşünce boykot halinde |
| Aksi takdirde mevzide savaş halinde |
| Görebilirsin onları çatışmanın içinde |
| İdam sahnesi göz önünde |
| Film yandıktan sonra bile |
| Anca anlaşıldı yanılgısı, bu şekilde olması |
| Hükümü olduğu göreve kaydığını saptadı |
| Lüle taşlı kafalar aynı saflarda kardeş payı |
| Birbirleriyle kapıştırıldı, bu ne iş? |
| Hakimiyetlerinin altına girmek ölmeye eş |
| Olmaktır düşmana köle, kara |
| Doğruluğun amacını ve aslını bilemeden sorulan sorular dönüşür açık, |
| cevaplara göre önemli |
| Ateşi tutuşturan kıvılcım, insanlar içinde yaylım ateşi |
| Sürekli mücadele, yıprananlar arasında eli ensesinde, keyfi yerinde |
| karakterlere okunur nakaratlar |
| Çalkantı içinde toplumlar, sürekli inişli çıkışlı duygular |
| Beyinleri körelten, maddiyata dayalı açıklamalar |
| Susturulanlar, mermi gibi yüreğe saplanacak |
| Dengesizlik dünyanın kanununda döngüye yol açar |
| Avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta |
| Geri çekilin bırakanları iterek yine |
| Vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta |
| Sözleriyle sakat düşünürlere hâlâ atıfta |
| (перевод) |
| На войне из-за противоположных мыслей |
| На коне, продвигаясь в шлеме |
| Уважение от корней под землей до небес |
| Это будет брошено |
| Примите поражение по собственной воле |
| На противоположной стороне умы, породившие войну |
| Не равны, в конце концов, кто-то бьет |
| Шоу тела, мускулистые руки, скорбящие фанаты |
| Правда в том, что побеждает тот, кто стиснет зубы. |
| Мелкие стычки приводят к трагическим проблемам |
| Все уверены |
| Каждый предпринятый шаг имеет качество доказательства, даже образованного. |
| борьба в эту эпоху |
| Не смиритесь с поражением по своей воле, в том месте, где вас подстрелили. |
| Вместо того, чтобы сдаваться, вырабатывайте тактику войны, управляйте ситуацией сами |
| Все еще стоя на ногах в войнах, оставленных на ладони |
| Отступите, снова нажимая на бросивших |
| Сопротивление тела – в плесени, которая откроет двери, закрытые перед лицом. |
| Он до сих пор обращается своими словами к искалеченным мыслителям. |
| Кровь, оставшаяся в почве, могла создать свободу или рабство. |
| В тот момент, когда приближался финал, зрители предавались ненужному мужеству. |
| кто не может получить свою долю хорошего или плохого |
| Мертвые кости были хладнокровно завернуты в живую плоть. |
| Вот, он очистился, конец грешника близок |
| Дозволено лгать на войне. |
| В том мире, в котором ты находишься, враги — друзья, взгляд на прозябание, |
| высокие люди, ленивые работают, неудачники влияют на успешных |
| Не вижу стакан наполовину полон |
| Грустный конец приближается в позитивном отношении |
| Доверие к Земле падает |
| Боевые колокола звонят прямо пропорционально количеству дегенератов |
| появится в истории |
| Проснулись ли структуры головы, которые необходимо очистить? |
| Законы мира распечатаны, конец неизвестен, чувство во мне |
| Нас не увидят, если все пойдет так |
| Все еще стоя на ногах в войнах, оставленных на ладони |
| Отступите, снова нажимая на бросивших |
| Сопротивление тела – в плесени, которая откроет двери, закрытые перед лицом. |
| Он до сих пор обращается своими словами к искалеченным мыслителям. |
| Грязная мысль превратилась в бойкот |
| В противном случае, в случае войны в положении |
| Вы можете видеть их в конфликте |
| Ввиду сцены казни |
| Даже после того, как фильм сгорел |
| Понимается заблуждение, что так и должно быть. |
| Он определил, что перешел на должность, за которую отвечал. |
| Головы с пенкой в одних рядах, братская доля |
| Их натравили друг на друга, что это? |
| Попасть под их господство - значит умереть |
| Быть рабом врага, черный |
| Вопросы, заданные без знания цели и происхождения истины, превращаются в открытые, |
| важно для ответов |
| Искра, которая зажигает огонь, шквал людей |
| Постоянная борьба, руки на затылке среди изношенных, в хорошем настроении |
| воздерживается от чтения персонажам |
| Общества в смятении, постоянно меняющиеся эмоции |
| Материальные объяснения, которые притупляют мозг |
| Те, кто замолчал, пронзят сердце, как пуля |
| Дисбаланс приводит к циклу в законе мира |
| Все еще стоя на ногах в войнах, оставленных на ладони |
| Отступите, снова нажимая на бросивших |
| Сопротивление тела – в плесени, которая откроет двери, закрытые перед лицом. |
| Он до сих пор обращается своими словами к искалеченным мыслителям. |
| Название | Год |
|---|---|
| Küresel Etiket | 2017 |
| Buluşma Noktası | 2017 |
| Mucize Mi Gerek İlla | 2017 |
| Eski Bi' Numara | 2014 |
| Turkish Touch ft. Mode XL, Kamufle, Da Poet | 2016 |