Перевод текста песни Küresel Etiket - Mode XL

Küresel Etiket - Mode XL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Küresel Etiket , исполнителя -Mode XL
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.05.2017
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Küresel Etiket (оригинал)Küresel Etiket (перевод)
Para, güç, emek, yürü ya kulum Деньги, власть, труд, прогулка или мой слуга
Euro, dolar, petrol, amaç, lira евро, доллар, нефть, цель, лира
Bugün, yarın, zaman, kral, etiket сегодня, завтра, время, король, наклейка
İnsan, beyaz, siyah человек, белый, черный
Satış, hayat, efor Продажи, жизнь, усилия
Kader, hırs, fark, sır, borç, senet Судьба, честолюбие, разница, тайна, долг, вексель
Ucuz, nimet, ters, köşe дешево, благословение, реверс, угол
Çıkar, kural, hisse, savaş интерес, правило, доля, война
Yok yok bize para yok size çok Нет, нет денег для нас, слишком много денег для вас.
Ama gözümüz tok Но наши глаза полны
Yol göründüğünden daha çok Дорога больше, чем кажется
Çok zor soruları bulamazsın cevapları Вы не можете найти ответы на очень сложные вопросы.
Tok kor hayat sana düşündüğünden daha zor Полная сердечная жизнь тяжелее для вас, чем вы думаете
Sayıların yerini kaygılara bırakana Пока цифры не сменятся заботами
Hakkını arayana sırtını dayayana Те, кто стоит за теми, кто добивается своих прав
Suratlara kapanan kapılara К закрытым дверям
Ömür boyu sürdür gürdür Поддержать на всю жизнь
Süs küfrün bürünür lüle taşı kafalar Орнаментальные ругательства покрыты пенковыми головками
Sürünür gözle görünür ürkütür sözle Жуткий, видимый, пугающий словом
Özgürlüğü özle otu hüple скучаю по свободе, скучаю по траве
Nöbetle suratlara kazınan parola '' Militan’Sosyete cixlere optik silah "Воинственное" Оптическое оружие для светских циклеров.
Bana kelebek, merak yok hepinize yetecek Бабочка для меня, не беспокойтесь, вам всем хватит
Bir gün gelecek oradaki burada kovandan ambargo koyana Придет день и к тем, кто поставил эмбарго из улья тут и там
Sözlerden kıl kapana ağda Вощение от слов
Susana madalya akabinde suçunu bastırana Сусана, которая скрыла свое преступление после медали
Boş kafa zıpla прыжок с пустой головой
Seni beni sömüren okyanus ardında За океаном, который тебя эксплуатировал
Oluşan manzara mikrofona yansır Получившийся ландшафт отражается в микрофоне
Bilinç altı kaprisi azdır Подсознательный каприз меньше
Yazdır adını yakınanlar bir arada takılır Напечатайте свое имя, те, кто жалуется, тусуются вместе
Bakılır olup bitene bön bön Посмотрите, что происходит
Gönlün yoksa üfle mumla sön Если у тебя нет сердца, задуй его свечой
Kendini panter gösterenin lafları gönder Отправить слова того, кто показывает себя пантерой
Mode XL sözlere hakim lider Mode XL — лидер слов
Politik kavramlarından dik emilen Mevkide aynı taktik herkes katip Та же тактика в должности, которая пропитана политическими понятиями, каждый клерк.
Sözleri de bilindik hassas bölgeler pişik Чувствительные зоны, чьи слова тоже известны, сыпь
Kime yok lan nispet, hayallerin hepsine neşter peşin Кого ты ненавидишь, скальпель для всех твоих мечтаний
Yok yok bize para yok size çok Нет, нет денег для нас, слишком много денег для вас.
Ama gözümüz tok Но наши глаза полны
Yol göründüğünden daha çok Дорога больше, чем кажется
Çok zor soruları bulamazsın cevapları Вы не можете найти ответы на очень сложные вопросы.
Tok kor hayat sana düşündüğünden daha zor Полная сердечная жизнь тяжелее для вас, чем вы думаете
Top sekti militana geldi, verilenler geri gelmedi Мяч отскочил к боевику, что дали, обратно не вернулось
Pislikler temizlenmedi, dostlar desteklenmedi Накипь не убрана, друзья не поддержаны
Puştların sevilenlerdendi kapitalin müziğin Твои сволочи были любимыми, столичная музыка
Namı beti benzi atena kılıklı gösteriye boktan şarkı Дерьмовая песня к шоу, одетая как Нами Бети Бензи Атена
MC farkı asalaklar çok sarklı, serveti saklı Отличие MC в паразитах, его богатство скрыто
Göğüsleyebildikleri müzik hakkı Право на музыку они могут грудью
Kabiliyet yatakta saklı Талант спрятан в постели
Götü kalkık dayaktır sana balçık, açık saçık Перевернутая задница избила тебя, слизь, колоритная
Ufacık tepecik karaların doldu küpecik Крошечный холм, полный черных сережек
Onlardan yaptığın bir tepecik Курган, который вы сделали из них
Alınan destek hiç beklenmedik Полученная поддержка была неожиданной.
Nitelendirilen önlere serilen Квалифицированный вперед
Peşkeş çekilen karaktersizlere verilen Дано неохарактеризованным
Yaşam hakkları yenilen insanlardan sömüren Эксплуатация людей, чье право на жизнь было побеждено
Yetim albümü kursaklara helal gören Кто видит сиротский альбом халяль для посевов
Yatacak yeriniz yok, sana özenenlerden zaten çok Вам негде спать, больше, чем тем, кто заботится о вас в любом случае
Çıkan asalaklardan farkın yok Вы ничем не отличаетесь от паразитов, которые выходят
Karnın tok gözün aç, kafanda kalmadı saç Твой желудок полон, твои глаза голодны, на твоей голове нет волос
Sömürge pekdir yada sektir Колония слишком много или слишком мало
Mode Xl tektir pestena kör değildir Режим XL уникален, пестена не слепая
Sözler servettir o na varis yoktur Слова - богатство, наследника нет
Tutulan değneğin iki ucu boktur Два конца палочки дерьмо
Zordur kordur her ateşin sonu Это тяжело, держи конец каждого огня
Yok yok bize para yok size çok Нет, нет денег для нас, слишком много денег для вас.
Ama gözümüz tok Но наши глаза полны
Yol göründüğünden daha çok Дорога больше, чем кажется
Çok zor soruları bulamazsın cevapları Вы не можете найти ответы на очень сложные вопросы.
Tok kor hayat sana düşündüğünden daha zorПолная сердечная жизнь тяжелее для вас, чем вы думаете
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: