| Waking up to a surprise we’ve known forever consequence
| Пробуждение к сюрпризу, который мы знали навсегда, последствие
|
| Bad weather and you’re here and i’m gone
| Плохая погода и ты здесь, а я ушел
|
| A perfect slow song as long as a two day drive
| Идеальная медленная песня длиной в два дня
|
| Four twenty four to five twenty five three days to ride
| От четырех двадцати четырех до пяти двадцати пяти трех дней езды
|
| And to ride back i’ll picture downtwn at twilight but she
| И чтобы вернуться, я представлю центр города в сумерках, но она
|
| Only pictures lonely walks and she’s a city in your hand
| Только картинки одиноких прогулок, а она город в руке твоей
|
| And i’ll find it on a plate glass shine in your eyes
| И я найду его на зеркальном стекле блеск в твоих глазах
|
| The sure shine in your style and mde for eyes to smile
| Уверенный блеск в вашем стиле и глаза, чтобы улыбаться
|
| Ways to find out what you’re about and the part that
| Способы узнать, чем вы занимаетесь и какую часть
|
| Fashion plays in you we take sweet time our strict diet
| Мода играет в вас, мы проводим время сладко, наша строгая диета
|
| Of calender days makes conversation
| Календарных дней делает разговор
|
| We take our time and positively make good
| Мы не торопимся и делаем добро
|
| Conversation but that’s your ride we take our turn
| Разговор, но это твоя поездка, мы берем свою очередь
|
| In words in parts and starts and settle downtown
| На словах по частям и начинается и поселиться в центре города
|
| Times downtown and positively make conversation
| Времена в центре города и позитивно поговорить
|
| Times downtown we take our turns in words in parts
| Времена в центре города мы по очереди в словах по частям
|
| And starts to settle on calender days and i’ll take
| И начинает останавливаться на календарных днях, и я возьму
|
| A day to sigh about a dream to sleep in your hands tonight | День, чтобы вздохнуть о мечте, чтобы спать в твоих руках сегодня ночью |