| I was driving, I was sailing listening to my gut
| Я ехал, я плыл, слушая свою интуицию
|
| Didn’t know what I would find, I didn’t think that it would cut
| Не знал, что я найду, я не думал, что это порежет
|
| So deep I couldn’t even eat, I couldn’t sleep, I couldn’t cry
| Так глубоко, что я даже не мог есть, я не мог спать, я не мог плакать
|
| Didn’t know what I was thinking, should’ve heard you say goodbye
| Не знал, о чем я думал, должен был услышать, как ты прощаешься
|
| Looking back is not helpful, doesn’t change the way I felt
| Оглядываться назад бесполезно, не меняет того, что я чувствовал
|
| But I still dig inside these boxes to think about what they held
| Но я все еще копаюсь в этих коробках, чтобы подумать о том, что в них было
|
| I seem so desperate, so sad, someone I don’t even know
| Я выгляжу таким отчаянным, таким грустным, кого-то, кого я даже не знаю
|
| But I can’t help looking back, it’s in my blood, it’s helped me grow
| Но я не могу не оглянуться назад, это у меня в крови, это помогло мне вырасти
|
| There’s something about the past that really makes me wanna live again
| В прошлом есть что-то, что действительно заставляет меня хотеть жить снова
|
| And there’s something I’m looking for
| И есть кое-что, что я ищу
|
| I can’t decide for what it is anymore
| Я больше не могу решить, что это такое
|
| And there’s something about those words
| И что-то есть в этих словах
|
| I wrote so many down so many years ago
| Я так много записал много лет назад
|
| Woah, let go
| Вау, отпусти
|
| You were injured, you were scattered, all you wanted was love
| Вы были ранены, вы были рассеяны, все, что вы хотели, это любовь
|
| Called me up with no idea what I was about to speak of
| Позвонил мне, понятия не имея, о чем я собирался говорить
|
| I guess your heart was on your sleeve, mine was buried inside
| Я думаю, твое сердце было у тебя на рукаве, мое было похоронено внутри
|
| You can’t put all the blame on me, you were the first to say goodbye
| Ты не можешь свалить всю вину на меня, ты первый попрощался
|
| Something about the past that really makes me wanna live again
| Что-то в прошлом, что действительно заставляет меня хотеть жить снова
|
| And there’s something I’m looking for
| И есть кое-что, что я ищу
|
| I can’t decide for what it is anymore
| Я больше не могу решить, что это такое
|
| And there’s something about those words
| И что-то есть в этих словах
|
| I wrote so many down so many years ago
| Я так много записал много лет назад
|
| Woah, let go
| Вау, отпусти
|
| We were all young once, I know
| Мы все когда-то были молоды, я знаю
|
| Never ready to let go
| Никогда не готов отпустить
|
| Are we ready to let go?
| Готовы ли мы отпустить?
|
| We were all young once, I know
| Мы все когда-то были молоды, я знаю
|
| Never ready to let go
| Никогда не готов отпустить
|
| Are we ready to let go?
| Готовы ли мы отпустить?
|
| Something about the past that really makes me wanna live again
| Что-то в прошлом, что действительно заставляет меня хотеть жить снова
|
| And there’s something I’m looking for
| И есть кое-что, что я ищу
|
| I can’t decide for what it is anymore
| Я больше не могу решить, что это такое
|
| And there’s something about those words
| И что-то есть в этих словах
|
| I wrote so many down so many years ago
| Я так много записал много лет назад
|
| Woah, let go
| Вау, отпусти
|
| Let go | Отпустить |