| Куда себя девать?
|
| Йа
|
| Ха-ха (ха)
|
| Тут душу греет водный
|
| Не молодеет бодрый
|
| Е*лет тут будет недовольный
|
| У любого, и не без контры
|
| Тут судит люд гордый
|
| Я расковыряю критику твою минором
|
| Ибо — не*уй тут ловить вовсе
|
| Чистилище сего губительного называй
|
| Не приведи, Санта, мне менять эту игру на рай
|
| Я с друидами дружил, и знаю чё по чём
|
| И в подворотнях этих грязных «убивался горячо»
|
| Я без малого района Мартин Лютер Кинг
|
| Не миновала меня паленая заруба некоренных
|
| Жители миокарда вам меня не надо
|
| Искренне вам желаю меня не понять и потерять, правда
|
| Исповеди тут, как носа, нелюдинам не видать
|
| Умники тут лавандосом разменяли благодать
|
| Там ревели горы, затмевая чудеса (а)
|
| Ревели наши голоса (у)
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Я и сам уже забыл запах детства, man
|
| По подворотням мутят кайф
|
| Знаю, кто продал душу дьяволу
|
| И заглянув в глаза таким типам
|
| Задаю себе вопрос: «Зачем, пацан?»
|
| Пребываю в а*уе (я в а*уе)
|
| Не молчать же в mic
|
| Не страдать же по ночам
|
| Ты забил? |
| Ну, бывай
|
| Так и травят разум? |
| Разумеется
|
| Так и спалят базу, а кто осмелится?
|
| Чьи слёзы пролиты во вред, зазря?
|
| Сияет слиток из синтетики, вокруг борьба
|
| В моём городе деребанят на куски эту отраву
|
| Заревели горы, всё идет по плану (м-м-м)
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Йе-а, йе-а, йе-а, йе-а
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Йе-а, там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Там ревели горы, мама
|
| Йе-а |