Перевод текста песни Problèmes - MIXTON, H Linéaire

Problèmes - MIXTON, H Linéaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problèmes , исполнителя -MIXTON
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.11.2014
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Problèmes (оригинал)Problèmes (перевод)
Tu dis que ton cas est grave parce que t’as pas assez de budget Вы говорите, что ваше дело серьезно, потому что у вас недостаточно бюджета
Tandis qu’il y a des gens qui n’ont même pas de quoi manger В то время как есть люди, которым даже не хватает еды
Tu te plains parce que ta chambre n’est pas climatisée Вы жалуетесь, потому что в вашей комнате нет кондиционера
Mais sais-tu combien sont dans la rue et ne savent pas où pioncer Но знаете ли вы, сколько на улице и не знают, куда обратиться
T’envie la vie de l’autre parce qu’il roule en voiture Вы завидуете жизни другого, потому что он ездит на машине
Sais-tu dans le fond réellement tout ce qu’il endure Вы действительно знаете, через что он проходит?
Toute existence n’est que souffrance Все существование есть только страдание
Sache que qu’il y a des gens qui souffrent ici y en a ici et même en France Знай, что здесь есть люди, которые страдают здесь и даже во Франции
Mon frère c’est comme ça мой брат такой
On ne peut pas être heureux à cent pourcent Вы не можете быть на сто процентов счастливы
Parce que la vie est faite ainsi si t’as des problèmes sache que moi aussi Потому что жизнь такая, если у тебя проблемы, знай меня тоже
Eh yi eheh Э-э-э-э
Ecoute le son et juge le talent mon frère Слушай звук и суди о таланте, мой брат
Eh yi eheh Э-э-э-э
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes eh eh У всех нас есть проблемы, да, да
Chacun sa mission on n’a pas le même level У каждого своя миссия, у нас разный уровень
Si ta situation est pire que la mienne Если ваша ситуация хуже моей
Sache que la tienne est mieux que la sienne Знай, что твой лучше, чем его
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmesУ всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes eh eh У всех нас есть проблемы, да, да
H Linéaire H Линейный
Depuis la nuit des temps le monde il tourne en rond С незапамятных времен мир ходит по кругу
Un quotidien commun juste une inspi sur le vent Обычный каждый день просто вдохновение на ветру
L’homme nait l’homme meurt la nature et ses humeurs Человек рождается человек умирает природа и ее юмор
Excusez-moi j'écarte un peu je vais rouler en Hummer Извините, я немного отвлекся, я поеду на Хаммере
Chaque problème a son niveau Каждая проблема имеет свой уровень
Chaque homme a ses rivaux У каждого человека есть соперники
Je t’assure frérot que même le pape a ses défauts Уверяю тебя братан, что даже у папы есть свои недостатки
Ils se disent parce que je passe à la télé Они говорят, потому что я по телевизору
Que Linéaire Premier est loin de leur réalité То, что Linear Premier далеко от их реальности
Militaire docteur journaliste t’as le choix Военный врач журналист выбор за вами
Bandit arnaqueur voleur t’as aussi le choix Бандит-хастлер-вор, у тебя тоже есть выбор
La vie est faite de choix mon frère fait donc le bon choix Жизнь состоит из выборов, поэтому мой брат сделал правильный выбор.
Elle a tout ce qu’il lui faut mais il lui manque toujours l’enfant У нее есть все, что ей нужно, но она все еще скучает по ребенку
Toi t’es une mère en solo mais il te manque toujours de l’argent Вы мать-одиночка, но вам все еще не хватает денег
Ce qui signifie qu’on a tous nous problèmes Это означает, что у всех нас есть проблемы
On a tous nos problèmes У всех нас есть свои проблемы
Qu’on a tous nos problèmes Что у всех нас есть свои проблемы
On a tous nos problèmes У всех нас есть свои проблемы
Qu’on a tous nos problèmes Что у всех нас есть свои проблемы
Ahah eyih eyih eheh Ahah eyih eyih eheh
Qu’on a tous nos problèmes eyah ehЧто у всех нас есть свои проблемы, да
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
Chacun sa mission on n’a pas le même level У каждого своя миссия, у нас разный уровень
Si ta situation est pire que la mienne Если ваша ситуация хуже моей
Sache que la tienne est mieux que la sienne Знай, что твой лучше, чем его
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes eh eh У всех нас есть проблемы, да, да
Riche ou pauvre on a tous des problèmes Богатые или бедные, у всех нас есть проблемы
C’est le même sang rouge qui coule dans nos veines Это та же самая красная кровь, которая течет по нашим венам
Riche ou pauvre on a tous des problèmes Богатые или бедные, у всех нас есть проблемы
C’est le même sang rouge qui coule dans nos veines Это та же самая красная кровь, которая течет по нашим венам
Parce que le bonheur ne se trouve pas que chez les autres Потому что счастье можно найти не только в других людях
N’imaginez pas que chez les voisins tout est rose Не воображай, что у соседей все радужно
Parce que le bonheur ne se trouve pas que chez les autres Потому что счастье можно найти не только в других людях
N’imaginez pas que chez autrui tout est rose Не воображай, что с другими все радужно
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes eh eh У всех нас есть проблемы, да, да
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des problèmes У всех нас есть проблемы
On a tous des soucis У всех нас есть заботы
On a tous des problèmesУ всех нас есть проблемы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2014
2014
2014
2014