
Дата выпуска: 18.11.2010
Язык песни: Немецкий
Die Kuh(оригинал) |
Mitten auf der Autobahn steht seit Sonntagmorgen eine Kuh; |
Jedem |
Der vorbeikommt ruft sie laut und freundlich etwas zu |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruuuh! |
Die Kuh hat keinen Führerschein |
Kein Fahrrad und auch nur einen Schuh |
Sie hat nur 'nen Regenschirm |
Und alles |
Was sie sagen will |
Ist: muh! |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruuuh! |
Die Autos bleiben steh’n |
Erst eins |
Dann zwei |
Dann drei |
Dann hundertzehn |
Und alle finden’s toll 'ne Kuh |
Auf der Autobahn zu seh’n |
Ein Engländer steckt auch im Stau |
Und sagt auf englisch: «What a cow! |
Das sollte uns’re Queen mal seh’n |
Wirklich wunderschön!» |
Die Kuh macht muh |
Und was machst du? |
Die Kuh macht muh |
Und wie machst du? |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruuuh! |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruooh |
Hollaruuuh! |
(перевод) |
Корова стоит посреди автострады с утра воскресенья; |
Каждый |
Она громко и дружелюбно зовет кого-то, кто приходит |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуооо! |
У коровы нет водительских прав |
Нет велосипеда и даже одной обуви |
У нее только зонтик |
И все |
Что она хочет сказать |
Является: му! |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуооо! |
Машины останавливаются |
только один |
Затем два |
Затем три |
Потом сто десять |
И все думают, что это здорово, корова |
Что посмотреть на автобане |
Англичанин тоже застрял в пробке |
И говорит по-английски: «Какая корова! |
Наша королева должна это видеть |
Действительно замечательно!" |
Корова делает много |
А что ты делаешь? |
Корова делает много |
И как поживаешь? |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуооо! |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуоо |
Холларуооо! |