
Дата выпуска: 26.01.2019
Лейбл звукозаписи: Editione Jazz IT
Язык песни: Испанский
The Hunters(оригинал) |
Corrientes tres cuatro ocho |
Segundo piso, ascensor; |
No hay porteros ni vecinos |
Adentro, cocktel y amor |
Pisito que puso Maple |
Piano, estera y velador… |
Un telefon que contesta |
Una fonola que llora |
Viejos tangos de mi flor |
Y un gato de porcelana |
Pa que no maulle al amor |
Y todo a media luz |
Que es un brujo el amor |
A media luz los besos |
A media luz los dos… |
Y todo a media luz |
Crepusculo interior |
Que suave terciopelo |
La media luz de amor |
Juncal doce veinticuatro |
Telefonea sin temor; |
De tarde, te con masitas |
De noche, tango y amor; |
Los domingos, te danzante |
Los lunes, desolacion |
Hay de todo en la casita: |
Almohadones y divanes |
Como en botica… coco |
Alfombras que no hacen ruido |
Y mesa puesta al amor… |
(перевод) |
токи три четыре восемь |
Второй этаж, лифт; |
Нет ни швейцаров, ни соседей |
Внутри коктейль и любовь |
Маленькая квартирка, которую поставил Клен |
Фортепиано, коврик и стол... |
Телефон, который отвечает |
Фонола, которая плачет |
Старые танго моего цветка |
И фарфоровый кот |
Чтоб любовь не мяукала |
И все в полумраке |
эта любовь ведьма |
в полумраке поцелуи |
В полумраке двое... |
И все в полумраке |
внутренние сумерки |
какой мягкий бархат |
Полусвет любви |
Juncal двенадцать двадцать четыре |
Телефон без страха; |
Во второй половине дня чай с выпечкой |
Ночью танго и любовь; |
По воскресеньям ты танцуешь |
Понедельник, запустение |
В доме есть все: |
подушки и диваны |
Как в аптеке… кокос |
Ковры, которые не шумят |
И стол накрыт для любви... |