| Plein de bisous (оригинал) | Полный поцелуев (перевод) |
|---|---|
| Je sortais me balader | я собиралась прогуляться |
| Un dimanche improvisé | Импровизированное воскресенье |
| Et tu m’as croisée | И ты пересек меня |
| Les oiseaux chantaient | Птицы пели |
| Et tu m’as embrassée | И ты поцеловал меня |
| Sur les yeux | на глазах |
| C’est tout doux | Это так мило |
| Je m’endors | Я засыпал |
| Je rêvais que je me baigne | мне приснилось что я купаюсь |
| Dans l’eau mes cheveux dansent | В воде танцуют мои волосы |
| Et tu m’as croisée | И ты пересек меня |
| Je te sens surgir | Я чувствую, что ты встаешь |
| Me caresser | Ласкать меня |
| Et puis t’envoler | А потом улететь |
| Me dire adieu | Попрощайся со мной |
| Un amour de plus | еще одна любовь |
| Qui s'échappe | кто убегает |
| Et me laisse toute seule | И оставь меня в покое |
| Meu amor | моя любовь |
| Você se foi | Голос за веру |
| Meu amor | моя любовь |
| Você se foi | Голос за веру |
| Eu sinto | Эу синто |
| Você no ar | Голос не ар |
| Eu sinto | Эу синто |
| Você no ar | Голос не ар |
| En fait je me réveille sur le bâteau | Я на самом деле просыпаюсь на лодке |
| On a fait la sieste pendant des heures | Мы дремали часами |
| J’aimerais te faire plein de bisous | Я хотел бы подарить тебе много поцелуев |
| Mais tu sautes dans l’eau | Но ты прыгаешь в воду |
| Au large je te vois t’en aller | Оффшор, я вижу, ты уходишь |
| Sans adieu | Без прощания |
| Dans l’oubli | В забвении |
| Une fois de plus, j’attendrais toute seule | Еще раз я буду ждать в полном одиночестве |
| Une fois de plus, j’attendrais toute seule | Еще раз я буду ждать в полном одиночестве |
| Une fois de plus, j’attendrais toute seule | Еще раз я буду ждать в полном одиночестве |
