| Je pense à toi (оригинал) | Я думаю о тебе (перевод) |
|---|---|
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Oui je pense à toi | Да, я думаю о тебе |
| Quand tu n’es pas là | когда тебя нет |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Oui je pense à toi | Да, я думаю о тебе |
| Quand tu n’es pas là | когда тебя нет |
| Je pense (x3) | Я думаю (x3) |
| À toi (x3) | Ваш (x3) |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Quand tu reviendras | Когда ты вернешься |
| Je pense (x3) | Я думаю (x3) |
| À toi (x3) | Ваш (x3) |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Quand tu reviendras | Когда ты вернешься |
| Tu sais j’ai froid | Ты знаешь, мне холодно |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Oui j’ai froid sans toi | Да мне холодно без тебя |
| Quand tu n’es pas là | когда тебя нет |
| Oui j’ai froid sans toi | Да мне холодно без тебя |
| Quand tu n’es pas là | когда тебя нет |
| Oui j’ai froid sans toi | Да мне холодно без тебя |
| Quand tu n’es pas là | когда тебя нет |
| Oui j’ai froid sans toi | Да мне холодно без тебя |
| Ah ah ah | Ах ах ах |
| Je pense (x3) | Я думаю (x3) |
| À toi (x3) | Ваш (x3) |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Quand tu reviendras | Когда ты вернешься |
| Je pense (x3) | Я думаю (x3) |
| À toi (x3) | Ваш (x3) |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Quand tu reviendras | Когда ты вернешься |
| Je pense (x3) | Я думаю (x3) |
| À toi (x3) | Ваш (x3) |
| Quand tu n’es plus là | Когда ты уйдешь |
| Quand tu reviendras (x4) | Когда ты вернешься (x4) |
| Ah ah ah | Ах ах ах |
