Перевод текста песни Come va? - Mikro

Come va? - Mikro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come va? , исполнителя -Mikro
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2021
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Come va? (оригинал)Come va? (перевод)
Mi ricordo quei momenti alle medie Я помню те моменты в средней школе
Per dirti tutto non basterebbe una serie Сериала бы не хватило, чтобы рассказать вам все
Io tornavo a casa chiuso in camera a cantare Раньше я ходил домой закрытым в своей комнате, чтобы петь
Mentre gli altri uscivano e si divertivano, frate Пока другие гуляли и развлекались, брат
Mi sfogavo con la musica è il mio unico modo Я выпускаю пар с помощью музыки, это мой единственный способ
Quando cresci capisci e la vita non è più un gioco Когда ты вырастешь, ты поймешь, и жизнь больше не игра
E cazzo fra' mi sentivo diverso da loro И между трахом я чувствовал себя отличным от них
Quanto tempo che ho perso e il tempo è davvero poco Сколько времени я потратил впустую, а времени очень мало
E allora prendo delle gocce che possano aiutarmi А потом я принимаю несколько капель, которые могут мне помочь.
Ma qui passano gli anni, sempre gli stessi drammi Но вот проходят годы, всегда одни и те же драмы
Fanno credere che i soldi risolvono i problemi Они верят, что деньги решают проблемы
Ma la felicità qui non la compri ci credi? Но счастье здесь не купишь, ты в это веришь?
Stavo sempre depresso e non è facile dirlo Я всегда был в депрессии, и это нелегко сказать
Un ragazzo confuso e nessuno riesce a capirlo Растерянный мальчик, и никто не может его понять
I miei mi guardavano ma non mi capivano Мои родители посмотрели на меня, но не поняли меня
L’avessi saputo prima sarei riuscito a dirglielo Если бы я знал раньше, я мог бы сказать ему
Ma stavo sempre zitto non parlavo con nessuno Но я всегда молчал, я ни с кем не разговаривал
Notti passate a letto da solo a digiuno Ночи, проведенные в постели в одиночестве натощак
E poi chiamava la scuola e chiedeva di me А потом он звонил в школу и спрашивал меня
«È da un mese che non c'è vorrei sapere perché?» — Вас не было здесь целый месяц, я хотел бы знать, почему?
Ho passato l’inferno dentro tutti quei mesi Я прошел через ад все эти месяцы внутри
Ogni giorno pensavo: «Oggi è peggio di ieri» Каждый день я думал: "Сегодня хуже, чем вчера"
E ma' che piangeva, non riusciva a comprendere И мама, которая плакала, она не могла понять
Scusami se sono un danno e so solamente perdere Извините, если я ущерб, и я умею только проигрывать
Dimmi che prima o poi passerà Скажи мне, что рано или поздно это пройдет
Ma quest’ansia, no, che non se ne va Но это беспокойство, нет, оно не уходит
Spero un giorno qualcosa cambierà Я надеюсь, что когда-нибудь что-то изменится
Tu chiedimi tutto tranne che «Come va?» Ты спрашиваешь меня обо всем, кроме «Как дела?»
Passa il tempo e qualcosa migliora Проходит время и что-то улучшается
Tipo che esco di casa, cazzo è la mia ora Как будто я выхожу из дома, это мое гребаное время
Devo cercare di riprendere tutto ciò ho perso Я должен попытаться вернуть все, что я потерял
Me lo ripetevo spesso ma non ero lo stesso Я часто говорил себе это, но я был другим
E ti giuro che soffrire mi ha reso migliore И я клянусь тебе, что страдания сделали меня лучше
Fra' mi ha fatto capire quanto son stato coglione Между «заставил меня понять, насколько я был придурком
E ne ho fatte di cose pure se ero distrutto И я сделал много вещей, даже если бы меня уничтожили
Giorni che pensavo mo dal tetto mi butto Дни, когда я думал, что с крыши я бросаюсь
Poi è arrivata la musica tipo fosse una cura Затем пришла музыка, как будто это было лекарство
Un pezzo mi aiuta, più di un’altra seduta Одна часть помогает мне больше, чем другая сессия
Dalla psico che mi dice: «Devi farcela da solo» От психа, который говорит мне: «Ты должен сделать это один»
Che quando va tutto male lì devi spiccare il volo Что когда там все пойдет не так, тебе придется бежать
E tutti questi momenti è impossibile scordarli И все эти моменты невозможно забыть
Sono le tre e si è fatto tardi Уже три часа и уже поздно
Guardo fuori il cielo aspettando l’alba Я смотрю в небо в ожидании рассвета
Prego ogni fottuta volta che passi quest’ansia Я молюсь каждый раз, когда эта тревога проходит
Dimmi che prima o poi passerà Скажи мне, что рано или поздно это пройдет
Ma quest’ansia, no, che non se ne va Но это беспокойство, нет, оно не уходит
Spero un giorno qualcosa cambierà Я надеюсь, что когда-нибудь что-то изменится
Tu chiedimi tutto tranne che «Come va?»Ты спрашиваешь меня обо всем, кроме «Как дела?»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2021
2021