Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Messaggio , исполнителя - Mikro. Дата выпуска: 11.11.2020
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Messaggio , исполнителя - Mikro. Messaggio(оригинал) |
| E' la decima volta che ti becco in giro |
| Dimmi se non è un segno del destino? |
| Tu sei così bella, così sporca dentro |
| Fingevi o provavi qualche sentimento? |
| Son passsati mesi per dimenticarti |
| Ora che non riesco nemmeno a fidarmi |
| T’avrei dato il mondo solo se l’avessi |
| Ma evidentemente preferisci questi |
| Che non ti vedono come ti vedo io |
| Scrivo un altro messaggio, ma non clicco invio |
| Ci ripenso sempre, no, non è un addio |
| E a pensarci ben forse sbaglio io |
| E' che gia lo so, non ti scorderò |
| Si dentro la testa |
| Mi dicevi: «Resta!» |
| Mi dicevi: «Resta!» |
| Ora che ti odio più di nessun’altro |
| Pensa che di te non mi stancavo affatto |
| Conoscerti è stato l’unico rimpianto |
| Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album |
| Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto |
| Persi solamente dentro quel messaggio |
| Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» |
| Fingi un altro pianto oh-oh |
| Ora che ti odio più di nessun’altro |
| Pensa che di te non mi stancavo affatto |
| Conoscerti è stato l’unico rimpianto |
| Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album |
| Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto |
| Persi solamente dentro quel messaggio |
| Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» |
| Fingi un altro pianto oh-oh |
| Io e te, una cosa sola |
| Asciugo le tue lacrime, sotto questa pioggia |
| Il tempo passa, ma vorrei il contrario |
| Si fermasse quando ti ho incontrato |
| Per vivere ogni giorno, sentire ogni battito |
| Ma mi sei sfuggita come un temporale, il lampo |
| Per la foto a scatto, sai non penso ad altro |
| No, non penso ad altro |
| Vorrei abbracciarti e parlare con te |
| Stare con te, tutta quanta notte |
| Sai che per me, un limite non c'è |
| Ma tu vorresti stare altrove |
| In sala prove, che ti penso |
| Ogni mio pensiero, il mio sesto senso |
| La mia voce, contro tutto il resto |
| Esprimo sempre quel che penso |
| Ora che ti odio più di nessun’altro |
| Pensa che di te non mi stancavo affatto |
| Conoscerti è stato l’unico rimpianto |
| Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album |
| Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto |
| Persi solamente dentro quel messaggio |
| Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» |
| Fingi un altro pianto oh-oh |
| Ora che ti odio più di nessun’altro |
| Pensa che di te non mi stancavo affatto |
| Conoscerti è stato l’unico rimpianto |
| Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album |
| Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto |
| Persi solamente dentro quel messaggio |
| Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» |
| Fingi un altro pianto oh-oh |
Сообщение(перевод) |
| Это десятый раз, когда я поймал тебя |
| Скажи мне, это ли не знак судьбы? |
| Ты такая красивая, такая грязная внутри |
| Вы притворялись или у вас были какие-то чувства? |
| Прошли месяцы, чтобы забыть тебя |
| Теперь, когда я даже не могу доверять |
| Я бы дал тебе мир, только если бы он у меня был |
| Но, очевидно, вы предпочитаете эти |
| Кто не видит тебя, как я |
| Пишу другое сообщение, но не нажимаю отправить |
| Я всегда думаю об этом, нет, это не прощание |
| И если подумать, может быть, я ошибаюсь |
| Просто я уже знаю, я тебя не забуду |
| Да внутри головы |
| Ты сказал мне: «Останься!» |
| Ты сказал мне: «Останься!» |
| Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой |
| Подумай, что я совсем не устал от тебя |
| Встреча с тобой была единственным сожалением |
| Из того, что я страдал, я бы сделал альбом |
| Все те моменты, когда я был рядом с тобой |
| Потеряно только в этом сообщении |
| Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать» |
| Притворись еще одним криком о-о |
| Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой |
| Подумай, что я совсем не устал от тебя |
| Встреча с тобой была единственным сожалением |
| Из того, что я страдал, я бы сделал альбом |
| Все те моменты, когда я был рядом с тобой |
| Потеряно только в этом сообщении |
| Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать» |
| Притворись еще одним криком о-о |
| Я и ты одно |
| Я вытираю твои слезы этим дождем |
| Время идет, а хотелось бы наоборот |
| Остановись, когда я встретил тебя |
| Жить каждый день, чувствовать каждый удар |
| Но ты ускользнул от меня, как гроза, молния |
| Для снимка, вы знаете, я не думаю ни о чем другом |
| Нет, я не думаю ни о чем другом |
| Я хотел бы обнять тебя и поговорить с тобой |
| Быть с тобой всю ночь |
| Ты знаешь, что для меня нет предела |
| Но вы хотели бы остаться в другом месте |
| В репетиционном зале я думаю о тебе |
| Каждая моя мысль, мое шестое чувство |
| Мой голос, против всего остального |
| Я всегда выражаю то, что думаю |
| Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой |
| Подумай, что я совсем не устал от тебя |
| Встреча с тобой была единственным сожалением |
| Из того, что я страдал, я бы сделал альбом |
| Все те моменты, когда я был рядом с тобой |
| Потеряно только в этом сообщении |
| Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать» |
| Притворись еще одним криком о-о |
| Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой |
| Подумай, что я совсем не устал от тебя |
| Встреча с тобой была единственным сожалением |
| Из того, что я страдал, я бы сделал альбом |
| Все те моменты, когда я был рядом с тобой |
| Потеряно только в этом сообщении |
| Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать» |
| Притворись еще одним криком о-о |
| Название | Год |
|---|---|
| Non cambia mai | 2021 |
| Come va? | 2021 |
| Sembra facile | 2021 |
| Dinero | 2021 |