Перевод текста песни Messaggio - Mikro

Messaggio - Mikro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Messaggio , исполнителя -Mikro
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.11.2020
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Messaggio (оригинал)Сообщение (перевод)
E' la decima volta che ti becco in giro Это десятый раз, когда я поймал тебя
Dimmi se non è un segno del destino? Скажи мне, это ли не знак судьбы?
Tu sei così bella, così sporca dentro Ты такая красивая, такая грязная внутри
Fingevi o provavi qualche sentimento? Вы притворялись или у вас были какие-то чувства?
Son passsati mesi per dimenticarti Прошли месяцы, чтобы забыть тебя
Ora che non riesco nemmeno a fidarmi Теперь, когда я даже не могу доверять
T’avrei dato il mondo solo se l’avessi Я бы дал тебе мир, только если бы он у меня был
Ma evidentemente preferisci questi Но, очевидно, вы предпочитаете эти
Che non ti vedono come ti vedo io Кто не видит тебя, как я
Scrivo un altro messaggio, ma non clicco invio Пишу другое сообщение, но не нажимаю отправить
Ci ripenso sempre, no, non è un addio Я всегда думаю об этом, нет, это не прощание
E a pensarci ben forse sbaglio io И если подумать, может быть, я ошибаюсь
E' che gia lo so, non ti scorderò Просто я уже знаю, я тебя не забуду
Si dentro la testa Да внутри головы
Mi dicevi: «Resta!» Ты сказал мне: «Останься!»
Mi dicevi: «Resta!» Ты сказал мне: «Останься!»
Ora che ti odio più di nessun’altro Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Pensa che di te non mi stancavo affatto Подумай, что я совсем не устал от тебя
Conoscerti è stato l’unico rimpianto Встреча с тобой была единственным сожалением
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Persi solamente dentro quel messaggio Потеряно только в этом сообщении
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Fingi un altro pianto oh-oh Притворись еще одним криком о-о
Ora che ti odio più di nessun’altro Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Pensa che di te non mi stancavo affatto Подумай, что я совсем не устал от тебя
Conoscerti è stato l’unico rimpianto Встреча с тобой была единственным сожалением
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Persi solamente dentro quel messaggio Потеряно только в этом сообщении
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Fingi un altro pianto oh-oh Притворись еще одним криком о-о
Io e te, una cosa sola Я и ты одно
Asciugo le tue lacrime, sotto questa pioggia Я вытираю твои слезы этим дождем
Il tempo passa, ma vorrei il contrario Время идет, а хотелось бы наоборот
Si fermasse quando ti ho incontrato Остановись, когда я встретил тебя
Per vivere ogni giorno, sentire ogni battito Жить каждый день, чувствовать каждый удар
Ma mi sei sfuggita come un temporale, il lampo Но ты ускользнул от меня, как гроза, молния
Per la foto a scatto, sai non penso ad altro Для снимка, вы знаете, я не думаю ни о чем другом
No, non penso ad altro Нет, я не думаю ни о чем другом
Vorrei abbracciarti e parlare con te Я хотел бы обнять тебя и поговорить с тобой
Stare con te, tutta quanta notte Быть с тобой всю ночь
Sai che per me, un limite non c'è Ты знаешь, что для меня нет предела
Ma tu vorresti stare altrove Но вы хотели бы остаться в другом месте
In sala prove, che ti penso В репетиционном зале я думаю о тебе
Ogni mio pensiero, il mio sesto senso Каждая моя мысль, мое шестое чувство
La mia voce, contro tutto il resto Мой голос, против всего остального
Esprimo sempre quel che penso Я всегда выражаю то, что думаю
Ora che ti odio più di nessun’altro Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Pensa che di te non mi stancavo affatto Подумай, что я совсем не устал от тебя
Conoscerti è stato l’unico rimpianto Встреча с тобой была единственным сожалением
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Persi solamente dentro quel messaggio Потеряно только в этом сообщении
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Fingi un altro pianto oh-oh Притворись еще одним криком о-о
Ora che ti odio più di nessun’altro Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Pensa che di te non mi stancavo affatto Подумай, что я совсем не устал от тебя
Conoscerti è stato l’unico rimpianto Встреча с тобой была единственным сожалением
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Persi solamente dentro quel messaggio Потеряно только в этом сообщении
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio» Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Fingi un altro pianto oh-ohПритворись еще одним криком о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2021
2021
2021