Перевод текста песни Messaggio - Mikro

Messaggio - Mikro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Messaggio, исполнителя - Mikro.
Дата выпуска: 11.11.2020
Язык песни: Итальянский

Messaggio

(оригинал)
E' la decima volta che ti becco in giro
Dimmi se non è un segno del destino?
Tu sei così bella, così sporca dentro
Fingevi o provavi qualche sentimento?
Son passsati mesi per dimenticarti
Ora che non riesco nemmeno a fidarmi
T’avrei dato il mondo solo se l’avessi
Ma evidentemente preferisci questi
Che non ti vedono come ti vedo io
Scrivo un altro messaggio, ma non clicco invio
Ci ripenso sempre, no, non è un addio
E a pensarci ben forse sbaglio io
E' che gia lo so, non ti scorderò
Si dentro la testa
Mi dicevi: «Resta!»
Mi dicevi: «Resta!»
Ora che ti odio più di nessun’altro
Pensa che di te non mi stancavo affatto
Conoscerti è stato l’unico rimpianto
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto
Persi solamente dentro quel messaggio
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio»
Fingi un altro pianto oh-oh
Ora che ti odio più di nessun’altro
Pensa che di te non mi stancavo affatto
Conoscerti è stato l’unico rimpianto
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto
Persi solamente dentro quel messaggio
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio»
Fingi un altro pianto oh-oh
Io e te, una cosa sola
Asciugo le tue lacrime, sotto questa pioggia
Il tempo passa, ma vorrei il contrario
Si fermasse quando ti ho incontrato
Per vivere ogni giorno, sentire ogni battito
Ma mi sei sfuggita come un temporale, il lampo
Per la foto a scatto, sai non penso ad altro
No, non penso ad altro
Vorrei abbracciarti e parlare con te
Stare con te, tutta quanta notte
Sai che per me, un limite non c'è
Ma tu vorresti stare altrove
In sala prove, che ti penso
Ogni mio pensiero, il mio sesto senso
La mia voce, contro tutto il resto
Esprimo sempre quel che penso
Ora che ti odio più di nessun’altro
Pensa che di te non mi stancavo affatto
Conoscerti è stato l’unico rimpianto
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto
Persi solamente dentro quel messaggio
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio»
Fingi un altro pianto oh-oh
Ora che ti odio più di nessun’altro
Pensa che di te non mi stancavo affatto
Conoscerti è stato l’unico rimpianto
Da quanto ho sofferto c’avrei fatto un album
Tutti quei momenti in cui ti stavo accanto
Persi solamente dentro quel messaggio
Dove tu mi dici: «Io non ce la faccio»
Fingi un altro pianto oh-oh

Сообщение

(перевод)
Это десятый раз, когда я поймал тебя
Скажи мне, это ли не знак судьбы?
Ты такая красивая, такая грязная внутри
Вы притворялись или у вас были какие-то чувства?
Прошли месяцы, чтобы забыть тебя
Теперь, когда я даже не могу доверять
Я бы дал тебе мир, только если бы он у меня был
Но, очевидно, вы предпочитаете эти
Кто не видит тебя, как я
Пишу другое сообщение, но не нажимаю отправить
Я всегда думаю об этом, нет, это не прощание
И если подумать, может быть, я ошибаюсь
Просто я уже знаю, я тебя не забуду
Да внутри головы
Ты сказал мне: «Останься!»
Ты сказал мне: «Останься!»
Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Подумай, что я совсем не устал от тебя
Встреча с тобой была единственным сожалением
Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Потеряно только в этом сообщении
Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Притворись еще одним криком о-о
Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Подумай, что я совсем не устал от тебя
Встреча с тобой была единственным сожалением
Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Потеряно только в этом сообщении
Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Притворись еще одним криком о-о
Я и ты одно
Я вытираю твои слезы этим дождем
Время идет, а хотелось бы наоборот
Остановись, когда я встретил тебя
Жить каждый день, чувствовать каждый удар
Но ты ускользнул от меня, как гроза, молния
Для снимка, вы знаете, я не думаю ни о чем другом
Нет, я не думаю ни о чем другом
Я хотел бы обнять тебя и поговорить с тобой
Быть с тобой всю ночь
Ты знаешь, что для меня нет предела
Но вы хотели бы остаться в другом месте
В репетиционном зале я думаю о тебе
Каждая моя мысль, мое шестое чувство
Мой голос, против всего остального
Я всегда выражаю то, что думаю
Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Подумай, что я совсем не устал от тебя
Встреча с тобой была единственным сожалением
Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Потеряно только в этом сообщении
Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Притворись еще одним криком о-о
Теперь, когда я ненавижу тебя больше, чем кто-либо другой
Подумай, что я совсем не устал от тебя
Встреча с тобой была единственным сожалением
Из того, что я страдал, я бы сделал альбом
Все те моменты, когда я был рядом с тобой
Потеряно только в этом сообщении
Где ты говоришь мне: «Я не могу этого сделать»
Притворись еще одним криком о-о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Non cambia mai 2021
Come va? 2021
Sembra facile 2021
Dinero 2021

Тексты песен исполнителя: Mikro