Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Horos Tou Zorba (I) / Zorba's Dance , исполнителя - Mikis Theodorakis. Дата выпуска: 02.07.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Horos Tou Zorba (I) / Zorba's Dance , исполнителя - Mikis Theodorakis. Horos Tou Zorba (I) / Zorba's Dance(оригинал) |
| See them standing in the foothills |
| Waiting for the kill |
| On wings of fear the terror sweeps |
| Into the city beat |
| To defend |
| This is the pact |
| But when lifes scorned |
| And damage done |
| To avenge |
| This is the pact |
| On wings of vengeance |
| Taarna finds them |
| Death for barbarians |
| To defend |
| This is the pact |
| But when lifes scorned |
| And damage done |
| To avenge |
| This is the pact |
| Flying over the oasis |
| She is captured and they pull her down |
| Feeling pain |
| From the air |
| Close my eyes |
| And I am there |
| I feel Im falling down in a deep dark pit |
| «pull him down"the soldier said |
| «ill put an arrow in his head» |
| But the bird |
| Flew off instead |
| To save his master |
| On his back she fled |
| Her time has come |
| Riding her bird |
| High in the saddle |
| She gets her chance to fulfil the pact now |
| As their leader |
| Swoops from the clouds |
| She sticks him with her sword |
| Then she throws him down |
| The enemy shrivel and die |
| The enemy shrivel and die |
| To defend |
| This is the pact |
| But when lifes scorned |
| And damage done |
| To avenge |
| This is the pact |
| (перевод) |
| Смотрите, как они стоят в предгорьях |
| В ожидании убийства |
| На крыльях страха проносится ужас |
| В городской ритм |
| Защищать |
| это пакт |
| Но когда жизнь презирают |
| И нанесенный ущерб |
| Чтобы отомстить |
| это пакт |
| На крыльях мести |
| Таарна находит их |
| Смерть для варваров |
| Защищать |
| это пакт |
| Но когда жизнь презирают |
| И нанесенный ущерб |
| Чтобы отомстить |
| это пакт |
| Полет над оазисом |
| Она схвачена, и они тянут ее вниз |
| Чувство боли |
| С воздуха |
| Закрываю глаза |
| И я там |
| Я чувствую, что падаю в глубокую темную яму |
| «Потяни его вниз», сказал солдат |
| «Я всадил ему стрелу в голову» |
| Но птица |
| Вместо этого улетел |
| Чтобы спасти своего хозяина |
| На его спине она бежала |
| Ее время пришло |
| верхом на своей птице |
| Высоко в седле |
| Теперь у нее есть шанс выполнить договор. |
| Как их лидер |
| Вылетает из облаков |
| Она пронзает его своим мечом |
| Затем она бросает его вниз |
| Враг высыхает и умирает |
| Враг высыхает и умирает |
| Защищать |
| это пакт |
| Но когда жизнь презирают |
| И нанесенный ущерб |
| Чтобы отомстить |
| это пакт |
| Название | Год |
|---|---|
| Free | 2015 |
| Gather the Sun for Me ft. Zülfü Livaneli | 2011 |
| Amor America (1400) ft. Pablo Neruda, Maria Farantouri | 2015 |
| Amor America ft. Mikis Theodorakis | 2012 |
| S' Afti Ti Gitonia ft. Alexandros Chatzis | 2004 |
| O Ilios Evasilepse ft. Horodia Terpsihoris Papastefanou | 1979 |
| Strose To Stroma Sou - Make Your Bed ft. Anastasia Aura | 2011 |
| Sinopsi ft. Mikis Theodorakis | 1995 |