Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ACOMPÁÑAME, исполнителя - Miguel Morales
Дата выпуска: 16.01.2006
Язык песни: Испанский
ACOMPÁÑAME(оригинал) |
¡Ay, mi vida! |
Astrid Peralta Tuirán, ¡Cómo te quiere tu rey! |
Desde que entraste en mi vida |
Ya me siento perdido por ti |
Y no sé si podría vivir |
Si algún día te me vas |
No sé si será mentira |
Pero tus ojos dicen que sí |
Las esperanzas me hacen reír |
Y en mi futuro está |
Y ahora podría regalarle mi canción |
Y a tus oídos trae el eco en mi soñar |
Acompáñame a darle vida a esta ilusión, acompáñame |
Acompáñame a donde la envidia no pueda venir por mí |
Quiero que me des todos tus besos tus caricias las quiero en mí |
Que después de ti, más nunca volveré a fijarme en otra mujer |
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz |
Ni por mi madre que en el cielo está |
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz |
Ni por mi madre que en el cielo está |
Doctores Armando y Eduardo Arredondo, galenos de siempre |
Hernán y Ortíz, amigos de verdad verdad |
¡Juy! |
¡Ay Ombe' ! |
¡Upa! |
Son razones del destino |
Que ahora me encuentro tan cerca de ti |
Que tus caminos lleguen hacia mí |
No lo puedes negar |
Solo eres mi delirio |
¿Dime qué tengo que hacer para ganar? |
¿Dime con quién me tocará luchar? |
De tanto juvenir |
Y ahora podría amarme con mi canción |
Y estos versos dispararle a mi rival |
Acompáñame apartar todas las espinas para seguir |
Acompáñame porque la soledad podría hacerme llorar |
Déjame tener aunque sea un poquito de fe, déjame decir |
De que tú también estás ilusionada y que me quieres a mí |
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz |
Ni por mi madre que en el cielo está |
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz |
Ni por mi madre que en el cielo está |
Acompáñame… |
Acompáñame… |
Acompáñame… |
Acompáñame… |
Acompáñame… |
Пойдем со мной.(перевод) |
О, моя жизнь! |
Астрид Перальта Туиран, Как любит тебя твой король! |
с тех пор, как ты вошел в мою жизнь |
Я уже чувствую себя потерянным для тебя |
И я не знаю, смогу ли я жить |
Если однажды ты оставишь меня |
Я не знаю, ложь ли это |
Но твои глаза говорят да |
надежды заставляют меня смеяться |
И в моем будущем |
И теперь я мог бы дать вам свою песню |
И до твоих ушей доносится эхо моего сна |
Пойдем со мной, чтобы дать жизнь этой иллюзии, пойдем со мной |
Сопровождай меня туда, где зависть не может прийти ко мне. |
Я хочу, чтобы ты подарил мне все свои поцелуи, я хочу, чтобы твои ласки были во мне. |
Что после тебя я больше никогда не посмотрю на другую женщину |
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста |
Даже для моей матери, которая на небесах |
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста |
Даже для моей матери, которая на небесах |
Доктора Армандо и Эдуардо Арредондо, всегда врачи |
Эрнан и Ортис, настоящие друзья |
Джуй! |
О чувак' ! |
Упс! |
Они причины судьбы |
Что теперь я так близко к тебе |
Пусть твои пути придут ко мне |
Вы не можете это отрицать |
ты просто мой бред |
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы выиграть? |
Скажи мне, с кем мне придется сражаться? |
так молод |
И теперь ты можешь любить меня моей песней |
И эти стихи стреляют в моего соперника |
Сопровождай меня, убери все шипы, чтобы продолжить |
Присоединяйся ко мне, потому что одиночество может заставить меня плакать |
Позвольте мне хоть немного поверить, позвольте мне сказать |
Что ты тоже взволнован и что любишь меня |
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста |
Даже для моей матери, которая на небесах |
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста |
Даже для моей матери, которая на небесах |
Подыграй мне… |
Подыграй мне… |
Подыграй мне… |
Подыграй мне… |
Подыграй мне… |