Перевод текста песни ACOMPÁÑAME - Miguel Morales, Victor Reyes

ACOMPÁÑAME - Miguel Morales, Victor Reyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ACOMPÁÑAME, исполнителя - Miguel Morales
Дата выпуска: 16.01.2006
Язык песни: Испанский

ACOMPÁÑAME

(оригинал)
¡Ay, mi vida!
Astrid Peralta Tuirán, ¡Cómo te quiere tu rey!
Desde que entraste en mi vida
Ya me siento perdido por ti
Y no sé si podría vivir
Si algún día te me vas
No sé si será mentira
Pero tus ojos dicen que sí
Las esperanzas me hacen reír
Y en mi futuro está
Y ahora podría regalarle mi canción
Y a tus oídos trae el eco en mi soñar
Acompáñame a darle vida a esta ilusión, acompáñame
Acompáñame a donde la envidia no pueda venir por mí
Quiero que me des todos tus besos tus caricias las quiero en mí
Que después de ti, más nunca volveré a fijarme en otra mujer
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz
Ni por mi madre que en el cielo está
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz
Ni por mi madre que en el cielo está
Doctores Armando y Eduardo Arredondo, galenos de siempre
Hernán y Ortíz, amigos de verdad verdad
¡Juy!
¡Ay Ombe' !
¡Upa!
Son razones del destino
Que ahora me encuentro tan cerca de ti
Que tus caminos lleguen hacia mí
No lo puedes negar
Solo eres mi delirio
¿Dime qué tengo que hacer para ganar?
¿Dime con quién me tocará luchar?
De tanto juvenir
Y ahora podría amarme con mi canción
Y estos versos dispararle a mi rival
Acompáñame apartar todas las espinas para seguir
Acompáñame porque la soledad podría hacerme llorar
Déjame tener aunque sea un poquito de fe, déjame decir
De que tú también estás ilusionada y que me quieres a mí
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz
Ni por mi madre que en el cielo está
Y no, y no lo haría por la Santa Cruz
Ni por mi madre que en el cielo está
Acompáñame…
Acompáñame…
Acompáñame…
Acompáñame…
Acompáñame…

Пойдем со мной.

(перевод)
О, моя жизнь!
Астрид Перальта Туиран, Как любит тебя твой король!
с тех пор, как ты вошел в мою жизнь
Я уже чувствую себя потерянным для тебя
И я не знаю, смогу ли я жить
Если однажды ты оставишь меня
Я не знаю, ложь ли это
Но твои глаза говорят да
надежды заставляют меня смеяться
И в моем будущем
И теперь я мог бы дать вам свою песню
И до твоих ушей доносится эхо моего сна
Пойдем со мной, чтобы дать жизнь этой иллюзии, пойдем со мной
Сопровождай меня туда, где зависть не может прийти ко мне.
Я хочу, чтобы ты подарил мне все свои поцелуи, я хочу, чтобы твои ласки были во мне.
Что после тебя я больше никогда не посмотрю на другую женщину
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста
Даже для моей матери, которая на небесах
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста
Даже для моей матери, которая на небесах
Доктора Армандо и Эдуардо Арредондо, всегда врачи
Эрнан и Ортис, настоящие друзья
Джуй!
О чувак' !
Упс!
Они причины судьбы
Что теперь я так близко к тебе
Пусть твои пути придут ко мне
Вы не можете это отрицать
ты просто мой бред
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы выиграть?
Скажи мне, с кем мне придется сражаться?
так молод
И теперь ты можешь любить меня моей песней
И эти стихи стреляют в моего соперника
Сопровождай меня, убери все шипы, чтобы продолжить
Присоединяйся ко мне, потому что одиночество может заставить меня плакать
Позвольте мне хоть немного поверить, позвольте мне сказать
Что ты тоже взволнован и что любишь меня
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста
Даже для моей матери, которая на небесах
И нет, и я бы не сделал этого для Святого Креста
Даже для моей матери, которая на небесах
Подыграй мне…
Подыграй мне…
Подыграй мне…
Подыграй мне…
Подыграй мне…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me Estoy Enamorando ft. Miguel Morales 2012

Тексты песен исполнителя: Victor Reyes

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
One More Vote - One More Kiss 2010
Where Do We Go from Here? 2019
The Lonesome Road 1957
Hey 2003
HO BISOGNO DI TE 2024
Ripple 2024
Keep It Boomin 2021
Just Enough To Get By 2023
Sophia 2023
Rich Woman ft. Alison Krauss 2007