| Si te pierdes ven conmigo
| если ты заблудишься пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| No la busques está conmigo
| Не ищи ее, она со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Y si yo paso a buscarte
| И если я приду искать тебя
|
| Conmigo vas a quedarte
| со мной ты останешься
|
| Si te pierdes ven conmigo
| если ты заблудишься пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| No la busques está conmigo
| Не ищи ее, она со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Y si yo paso a buscarte
| И если я приду искать тебя
|
| Conmigo vas a quedarte
| со мной ты останешься
|
| Yo te quiero acá conmigo
| Я хочу, чтобы ты был здесь со мной
|
| Tan prendidó
| так включен
|
| Tanto frió
| Так холодно
|
| Tan dolido
| так больно
|
| Tanto lio
| так много проблем
|
| Nuestros cuerpos al vacío
| Наши тела в пустоте
|
| ¿Cuánto es mío?
| Сколько мой?
|
| ¿Cuánto de todo esto es real?
| Насколько все это реально?
|
| A veces vamos bien, a veces tan mal
| Иногда мы идем хорошо, иногда так плохо
|
| Pero el odio nunca deja amar
| Но ненависть никогда не перестает любить
|
| ¿Por qué?
| Почему?
|
| Mujer, no se, volve
| Женщина, я не знаю, вернись
|
| Porque tu piel mi piel
| потому что твоя кожа моя кожа
|
| También suena tan bien
| тоже так хорошо звучит
|
| Mujer
| Женщина
|
| Si te pierdes ven conmigo
| если ты заблудишься пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| No la busques está conmigo
| Не ищи ее, она со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Y si yo paso a buscarte
| И если я приду искать тебя
|
| Conmigo vas a quedarte
| со мной ты останешься
|
| Baby al final no era pa' tanto (pa' tanto)
| Детка, в конце концов, это было не так много (так много)
|
| Por algún motivo nos estamos encontrando
| Мы почему-то встречаемся
|
| Quiero saber lo que realmente tú estás pensando (pensando)
| Я хочу знать, о чем ты на самом деле думаешь (думаешь)
|
| Ya te lo olvidaste o solo me estas perdonando
| Ты уже забыл или просто прощаешь меня
|
| Ninguna me lo hace como usted (usted) | Никто не делает это со мной так, как ты (ты) |
| Solo cosas buenas de ti me estoy acordando
| Только хорошее о тебе я помню
|
| Me gustaría poder decir que te supere (supere)
| Хотел бы я сказать, что я над тобой (я над тобой)
|
| Pero no me sirve lo de vivirme engañando
| Но у меня не получается жить обманом
|
| Ya me está costando respirar (respirar)
| Мне уже тяжело дышать (дышать)
|
| Me falta el aire con vos mujer
| Мне не хватает воздуха с тобой женщина
|
| Quiero llevarte hasta ese lugar (lugar)
| Я хочу отвезти тебя в то место (место)
|
| Donde te olvides que me marche (marche)
| Где ты забываешь, что я ухожу (ухожу)
|
| No sé qué somos ni a donde va
| Я не знаю, кто мы и куда это идет
|
| Pero por algo quise volver (volver)
| Но за что-то я хотел вернуться (вернуться)
|
| Si quieres más tarde podemo' hablar (hablar)
| Если хочешь позже, мы можем поговорить (поговорить)
|
| Pero por ahora disfrútame
| Но пока наслаждайся мной
|
| ¿Por qué?
| Почему?
|
| Mujer, no se, volve
| Женщина, я не знаю, вернись
|
| Porque tu piel mi piel
| потому что твоя кожа моя кожа
|
| También suena tan bien
| тоже так хорошо звучит
|
| Mujer
| Женщина
|
| Si te pierdes ven conmigo
| если ты заблудишься пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| Ven conmigo
| Пойдем со мной
|
| No la busques está conmigo
| Не ищи ее, она со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Está conmigo
| со мной
|
| Y si yo paso a buscarte
| И если я приду искать тебя
|
| Conmigo vas a quedarte
| со мной ты останешься
|
| Si te pierdes ven conmigo
| если ты заблудишься пойдем со мной
|
| Ven conmigo (Ven conmigo)
| Пойдем со мной (Пойдем со мной)
|
| No la busques está conmigo
| Не ищи ее, она со мной
|
| Está conmigo (Está conmigo, Está conmigo)
| Это со мной (Это со мной, это со мной)
|
| Y si yo paso a buscarte (Conmigo vas a quedarte) | И если я приду искать тебя (Ты останешься со мной) |