| For real, for real, for real, for real
| На самом деле, на самом деле, на самом деле, на самом деле
|
| For real, fo-
| На самом деле, fo-
|
| Fuck
| Блядь
|
| For real, for real, for real
| На самом деле, на самом деле, на самом деле
|
| Ey, que ese mueran por mí que me- que-
| Эй, пусть тот умрет за меня, что я сжег-
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que me muera por ellos (what?)
| Что я умру за них (что?)
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que se muera su sello (fuck)
| Пусть его лейбл умрет (бля)
|
| Se ve que me dormí con la soga en el cuello (what?)
| Похоже, я заснул с веревкой на шее (что?)
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que me muera por ellos (fuck)
| Позвольте мне умереть за них (бля)
|
| Fuck, fuck, fuck them, D.R.A.M.A (drama, drama, drama, drama)
| К черту, к черту, к черту их, ДРАМА (драма, драма, драма, драма)
|
| Work, work, work, cash, fama (fama, fama, fama, fama)
| Работа, работа, работа, деньги, слава (слава, слава, слава, слава)
|
| Hoy por dios no ganan (ganan, ganan, ganan, ganan)
| Сегодня, клянусь Богом, они не побеждают (побеждают, побеждают, побеждают, побеждают)
|
| No fuck, no fuck, fama
| Не ебать, не ебать, слава
|
| Drama, drama, dreams
| Драма, драма, мечты
|
| Estoy dispuesto a morir
| я готов умереть
|
| Este es mi puesto y no me pienso ir
| Это моя позиция, и я не уйду
|
| Aunque esos judas lo querían así
| Хотя те иуды так хотели
|
| La música de uno hoy es única en fin
| Музыка одного сегодня уникальна на порядок
|
| Aunque el dinero en sus ojos los vi
| Хотя деньги в их глазах я видел их
|
| Aunque el miedo en sus ojos los vi
| Хотя страх в их глазах я видел их
|
| Estaba ciego hasta que los vi
| Я был слеп, пока не увидел их
|
| Estaban en el juego hasta que volví
| Они были в игре, пока я не вернулся
|
| Volví, volví en el juego
| Я вернулся, я снова в игре
|
| Por mí volví prendido fuego
| Для меня я вернулся в огне
|
| Por mí moví de mil aceros
| Для меня я переместил тысячу сталей
|
| Con mi team di vuelta el tablero
| С моей командой я перевернул стол
|
| De cero a mil
| от нуля до тысячи
|
| Pero por todo el ring
| Но по всему кольцу
|
| Muevo a la mierda tu hit
| Я двигаю, черт возьми, твой удар
|
| Y tu team muevo (team muevo, team muevo, team muevo, team muevo) | И ваша команда движется (командные действия, действия команды, действия команды, действия команды) |
| For real, for real, for real (for real)
| На самом деле, на самом деле, на самом деле (на самом деле)
|
| Todo lo hice por mi (mi team)
| Я сделал все для себя (моя команда)
|
| For real, for real, for real (for real, fuck)
| На самом деле, на самом деле, на самом деле (на самом деле, блять)
|
| For real, fuck, for real
| На самом деле, блять, на самом деле
|
| Ey, que ese mueran por mí que me- que-
| Эй, пусть тот умрет за меня, что я сжег-
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que me muera por ellos (what?)
| Что я умру за них (что?)
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que se muera su sello (fuck, fuck, fuck)
| Пусть его лейбл умрет (блять, блядь, блядь)
|
| Se ve que me dormí con la soga en el cuello (what?)
| Похоже, я заснул с веревкой на шее (что?)
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que me muera por ellos (fuck)
| Позвольте мне умереть за них (бля)
|
| Se ve que me dormí con la soga en el cuello (what?)
| Похоже, я заснул с веревкой на шее (что?)
|
| Que se mueran por mí
| пусть они умрут за меня
|
| Que me muera por ellos, R.I.P
| Позволь мне умереть за них, R.I.P.
|
| Fuck, fuck, fuck them, D.R.A.M.A | К черту, к черту, к черту их, Д.Р.А.М.А. |