
Дата выпуска: 30.04.2011
Язык песни: Английский
Spinning Plates(оригинал) |
My early morning dreams don’t matter and seem jocular, |
shattered as the letterbox clatters like the outside world just spat at me. |
See, I’m popular with credit card companies |
final-warning me I can’t afford to live comfortably. |
There’s bills for gas, tax and electric |
can’t expect my clothes to wash themselves, |
responsibility’s kicked in. |
Dust gathers on the shelves, pots pile up in the kitchen, |
I don’t want to just survive on a nine-to-five |
there’s something missing. |
I thought I’d paint a masterpiece, |
I thought I’d swim the English Channel, |
thought I’d firework my way through life |
or be a human cannonball. |
But I’m too busy spinning plates, |
getting dizzy but can’t stop in case one breaks. |
My nine-to-five's an eight-to-six |
and by the time I’ve made the trip to work and back, |
sat in traffic, I’m exhausted. |
Fuming at the thought of a life led hand to mouth, |
just consuming’s not enough, I know there’s more to it. |
I need to do the things I love, that make me buzz to my core. |
I need more free time, but I can’t afford it. |
I thought I’d be an Olympian, thought I’d write the next great novel, |
thought I’d stride across continents and laugh at any obstacle. |
But no, cause I’m too busy spinning plates, |
getting dizzy but can’t stop in case one breaks. |
No, I’m much too busy spinning plates, |
getting dizzy but can’t stop |
just in case one breaks. |
I’m spinning plates, I’m losing patience. |
It’s so mundane with this same rotation. |
Stuck in a loop, but I can’t stop in case I break one. |
No, I’m too busy spinning plates, |
but can’t stop in case one breaks. |
No, I’m much too busy spinning plates, |
but can’t stop in case one breaks. |
(перевод) |
Мои ранние утренние сны не имеют значения и кажутся шутливыми, |
разлетается вдребезги, когда почтовый ящик гремит, будто внешний мир только что плюнул в меня. |
Видите ли, я популярен среди компаний, выпускающих кредитные карты. |
последнее предупреждение мне, что я не могу позволить себе комфортную жизнь. |
Есть счета за газ, налоги и электричество |
не могу ожидать, что моя одежда стирается сама, |
наступила ответственность. |
На полках собирается пыль, на кухне кастрюли громоздятся, |
Я не хочу просто выживать с девяти до пяти |
чего-то не хватает. |
Я думал, что нарисую шедевр, |
Я думал, что переплыву Ла-Манш, |
думал, что проложу свой путь через всю жизнь |
или быть человеческим пушечным ядром. |
Но я слишком занят, вращая тарелки, |
головокружение, но не может остановиться, если один сломается. |
Мои девять-пять-восемь-шесть |
и к тому времени, когда я доберусь до работы и обратно, |
сижу в пробке, я устал. |
Дымясь при мысли о жизни, которую ведут впроголодь, |
просто потреблять недостаточно, я знаю, что это еще не все. |
Мне нужно делать то, что я люблю, что заставляет меня гудеть до глубины души. |
Мне нужно больше свободного времени, но я не могу себе этого позволить. |
Я думал, что стану олимпийцем, думал, что напишу следующий великий роман, |
думал, что буду шагать через континенты и смеяться над любым препятствием. |
Но нет, потому что я слишком занят, вращая тарелки, |
головокружение, но не может остановиться, если один сломается. |
Нет, я слишком занят, вращая тарелки, |
головокружение, но не могу остановиться |
на всякий случай, если один сломается. |
Кручу тарелки, теряю терпение. |
Это так обыденно с этим же вращением. |
Застрял в петле, но я не могу остановиться, чтобы не сломать ее. |
Нет, я слишком занят, вращая тарелки, |
но не может остановиться, если один сломается. |
Нет, я слишком занят, вращая тарелки, |
но не может остановиться, если один сломается. |