| Dusty road, buried dreams
| Пыльная дорога, похороненные мечты
|
| Pieces on the ground
| Осколки на земле
|
| Saw the ghosts of empty streets
| Видел призраки пустых улиц
|
| Of that West Virginia town
| Из этого города Западной Вирджинии
|
| You worked for years on swing shift at the oil refinery
| Вы много лет работали вахтовым методом на нефтеперерабатывающем заводе.
|
| You loved your wife and your kids
| Вы любили свою жену и своих детей
|
| And one of those kids was me
| И одним из этих детей был я
|
| And the sweat upon your brow was like the tears of heaven pouring out
| И пот на твоем лбу был подобен льющимся небесным слезам
|
| You said keep walking on down, down this dusty road
| Вы сказали, продолжайте идти вниз, по этой пыльной дороге
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| Now I wish that you were here
| Теперь я хочу, чтобы ты был здесь
|
| You’d be amazed to see
| Вы будете удивлены, увидев
|
| That today looks like a page torn from 1933
| Что сегодня выглядит как страница, вырванная из 1933 года.
|
| In my dreams to you I run
| В мечтах к тебе я бегу
|
| In golden fields where angels kiss the sun
| В золотых полях, где ангелы целуют солнце
|
| You say keep walking on down, down this dusty road
| Вы говорите, продолжайте идти вниз, по этой пыльной дороге
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| I can feel it, feel it in my bones
| Я чувствую это, чувствую это своими костями
|
| That there’s a place up ahead that looks like home
| Что впереди есть место, похожее на дом
|
| We keep walking on down, down this dusty road
| Мы продолжаем идти вниз, по этой пыльной дороге
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| Yes we are
| Да, мы
|
| And a peace comes to me now
| И покой приходит ко мне сейчас
|
| Like a steady hand to lead us out
| Как твердая рука, чтобы вывести нас
|
| We keep walking on down, down this dusty road
| Мы продолжаем идти вниз, по этой пыльной дороге
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| I can feel it, feel it in my bones
| Я чувствую это, чувствую это своими костями
|
| That there’s a place up ahead that looks like home
| Что впереди есть место, похожее на дом
|
| We keep walking on down, down this dusty road
| Мы продолжаем идти вниз, по этой пыльной дороге
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| We’re gonna make it somehow
| Мы как-нибудь справимся
|
| Yes we are | Да, мы |