Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anchors Aweigh , исполнителя - Michael Penn. Дата выпуска: 18.02.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anchors Aweigh , исполнителя - Michael Penn. Anchors Aweigh(оригинал) |
| Stand Navy down the field, sails set to the sky. |
| We’ll never change our course, so Army you steer shy-y-y-y. |
| Roll up the score, Navy, Anchors Aweigh. |
| Sail Navy down the field and sink the Army, sink the Army Grey. |
| Get underway, Navy, Decks cleared for the fray, |
| We’ll hoist true Navy Blue So Army down your Grey-y-y-y. |
| Full speed ahead, Navy; |
| Army heave to, |
| Furl Black and Grey and Gold and hoist the Navy, hoist the Navy Blue |
| Blue of the Seven Seas; |
| Gold of God’s great sun |
| Let these our colors be Till all of time be done-n-n-ne, |
| By Severn shore we learn Navy’s stern call: |
| Faith, courage, service true With honor over, honor over all. |
| by George D. Lottman |
| 2 is the one most widely sung. |
| Stand, Navy, out to sea, Fight our battle cry; |
| We’ll never change our course, So vicious foe steer shy-y-y-y. |
| Roll out the TNT, Anchors Aweigh. |
| Sail on to victory |
| And sink their bones to Davy Jones, hooray! |
| Anchors Aweigh, my boys, Anchors Aweigh. |
| Farewell to college joys, we sail at break of day-ay-ay-ay. |
| Through our last night on shore, drink to the foam, |
| Until we meet once more. |
| Here’s wishing you a happy voyage home |
Якоря Перевешивают(перевод) |
| Встань на поле, подними паруса к небу. |
| Мы никогда не изменим свой курс, так что, Армия, держись застенчиво. |
| Сверните счет, флот, якоря взвешиваются. |
| Плывите флотом вниз по полю и топите армию, топите армейский серый. |
| В путь, флот, палубы расчищены для боя, |
| Мы поднимем настоящую Темно-Синюю Так Арми на ваш Серый-у-у-у. |
| Полный вперед, флот; |
| Армейский подъем, |
| Скрутите черный, серый и золотой и поднимите темно-синий, поднимите темно-синий |
| Синий семи морей; |
| Золото великого солнца Бога |
| Пусть эти наши цвета будут Пока все время не будет сделано-н-н-не, |
| У Северного берега мы узнаем строгий зов флота: |
| Вера, отвага, служение верное, Честь превыше, честь превыше всего. |
| Джордж Д. Лоттман |
| № 2 чаще всего поют. |
| Встань, Флот, в море, Сразись с нашим боевым кличем; |
| Мы никогда не изменим своего курса, Так злобный враг стеснится. |
| Разверните TNT, якоря взвесьте. |
| Плывите к победе |
| И бросьте свои кости Дэви Джонсу, ура! |
| Якоря взвешиваются, мои мальчики, якоря взвешиваются. |
| Прощай, студенческие радости, мы плывем на рассвете-ай-ай-ай. |
| Всю нашу последнюю ночь на берегу пить до пены, |
| Пока мы не встретимся еще раз. |
| Желаем вам счастливого пути домой |