Перевод текста песни Anchors Aweigh - Michael Penn

Anchors Aweigh - Michael Penn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anchors Aweigh , исполнителя -Michael Penn
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:18.02.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Anchors Aweigh (оригинал)Якоря Перевешивают (перевод)
Stand Navy down the field, sails set to the sky. Встань на поле, подними паруса к небу.
We’ll never change our course, so Army you steer shy-y-y-y. Мы никогда не изменим свой курс, так что, Армия, держись застенчиво.
Roll up the score, Navy, Anchors Aweigh. Сверните счет, флот, якоря взвешиваются.
Sail Navy down the field and sink the Army, sink the Army Grey. Плывите флотом вниз по полю и топите армию, топите армейский серый.
Get underway, Navy, Decks cleared for the fray, В путь, флот, палубы расчищены для боя,
We’ll hoist true Navy Blue So Army down your Grey-y-y-y. Мы поднимем настоящую Темно-Синюю Так Арми на ваш Серый-у-у-у.
Full speed ahead, Navy;Полный вперед, флот;
Army heave to, Армейский подъем,
Furl Black and Grey and Gold and hoist the Navy, hoist the Navy Blue Скрутите черный, серый и золотой и поднимите темно-синий, поднимите темно-синий
Blue of the Seven Seas;Синий семи морей;
Gold of God’s great sun Золото великого солнца Бога
Let these our colors be Till all of time be done-n-n-ne, Пусть эти наши цвета будут Пока все время не будет сделано-н-н-не,
By Severn shore we learn Navy’s stern call: У Северного берега мы узнаем строгий зов флота:
Faith, courage, service true With honor over, honor over all. Вера, отвага, служение верное, Честь превыше, честь превыше всего.
by George D. Lottman Джордж Д. Лоттман
2 is the one most widely sung. № 2 чаще всего поют.
Stand, Navy, out to sea, Fight our battle cry; Встань, Флот, в море, Сразись с нашим боевым кличем;
We’ll never change our course, So vicious foe steer shy-y-y-y. Мы никогда не изменим своего курса, Так злобный враг стеснится.
Roll out the TNT, Anchors Aweigh.Разверните TNT, якоря взвесьте.
Sail on to victory Плывите к победе
And sink their bones to Davy Jones, hooray! И бросьте свои кости Дэви Джонсу, ура!
Anchors Aweigh, my boys, Anchors Aweigh. Якоря взвешиваются, мои мальчики, якоря взвешиваются.
Farewell to college joys, we sail at break of day-ay-ay-ay. Прощай, студенческие радости, мы плывем на рассвете-ай-ай-ай.
Through our last night on shore, drink to the foam, Всю нашу последнюю ночь на берегу пить до пены,
Until we meet once more.Пока мы не встретимся еще раз.
Here’s wishing you a happy voyage homeЖелаем вам счастливого пути домой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016