Перевод текста песни All Hands On Deck - Micah Bournes, Izzi Ray, Jackie Miclau

All Hands On Deck - Micah Bournes, Izzi Ray, Jackie Miclau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Hands On Deck , исполнителя -Micah Bournes
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.02.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

All Hands On Deck (оригинал)Все Руки На Палубу (перевод)
Used to dream of leather jackets and black berets Раньше мечтал о кожаных куртках и черных беретах
Black fist raised wishin' I was back in the day Черный кулак поднят, желая вернуться в тот день
With the courage of Tubman I’d be conductin' a train С мужеством Табмана я бы вел поезд
Bet I sit with Rosa Спорим, я сижу с Розой
Bet I march with King Держу пари, я иду с королем
Bet I wouldn’t take nothin' from the KKK Спорим, я бы ничего не взял от ККК
Bet I BPP Держу пари, BPP
Bet I Stokley C Бьюсь об заклад, Стокли С
Bet I Bobby, bet I Huey Держу пари, Бобби, держу пари, Хьюи
Bet I fight for we Держу пари, я сражаюсь за нас
Bet I need to snap back, reality check Спорим, мне нужно обернуться, проверить реальность
I ain’t been to near one BLM protest Я не был рядом ни с одним протестом BLM
Yeah I post a lotta talk ‘cause I’m so upset Да, я публикую много разговоров, потому что я так расстроен
But it’s kinda complicated and I’m not the best Но это довольно сложно, и я не лучший
At time management I gotta lotta stuff to do В тайм-менеджменте мне нужно много чего сделать
I can’t officially join but I support the crew Я не могу официально присоединиться, но я поддерживаю команду
Too broke to donate, Ima pray for you Слишком сломлен, чтобы пожертвовать, Има молюсь за тебя
But the shirt so dope, Ima cop me two Но рубашка такая крутая, Има схватил меня за двоих
Stop modelin' y’all Прекратите моделировать вас всех
We got work to do У нас есть работа
All hands on deck Все руки на палубе
Get on board Попасть на борт
‘Cause this ain’t politics anymore Потому что это больше не политика
We need Нам нужно
All hands on deck Все руки на палубе
Get on board Попасть на борт
‘Cause this ain’t politics anymore Потому что это больше не политика
We need Нам нужно
All hands on deck Все руки на палубе
I’m an independent woman я независимая женщина
And a fighter and a lover И боец ​​и любовник
And a singer and a writer and И певец, и писатель, и
A whole lotta other Совсем другое
All of the foremothers been runnin' a marathon Все праматери бежали марафон
Carried the flame far Пронес пламя далеко
Now they passin' it on Теперь они передают это
Don’t forget how they died Не забывайте, как они умерли
Don’t forget how they lived Не забывайте, как они жили
Don’t forget what they gave Не забывайте, что они дали
Everybody that did what they do Все, кто делал то, что они делают
You don’t gotta be a Martin Luther King Вы не должны быть Мартином Лютером Кингом
What if Sojourner never said a truthful thing Что, если бы Соджорнер никогда не говорил правду
What if Frida never painted and Nina she never sang Что, если Фрида никогда не рисовала, а Нина никогда не пела
What if everyone despised what they had to bring Что, если бы все презирали то, что они должны были принести
To the table don’t you ever think it isn’t enough К столу, ты никогда не думал, что этого недостаточно
‘Cause the party isn’t catered this joint is a potluck «Потому что вечеринка не обслуживается, этот сустав - это обед
You got to show up laced ready and set Вы должны появиться готовыми и настроенными
No half-steppin' ‘cause this battle gonna take Никаких полушагов, потому что эта битва займет
All hands on deck Все руки на палубе
All hands on deck Все руки на палубе
Get on board Попасть на борт
‘Cause this ain’t politics anymore Потому что это больше не политика
We need Нам нужно
All hands on deck Все руки на палубе
Get on board Попасть на борт
‘Cause this ain’t politics anymore Потому что это больше не политика
We need Нам нужно
All hands on deck Все руки на палубе
What’s crackelin' peeps Что такое крекелин?
It’s young Jacquelyn, peace Это юная Жаклин, мир
To my squad, Rip city to Romanian streets Моему отряду, разорвите город на румынские улицы
I’m the daughter of some immigrants Я дочь иммигрантов
Tired of the ignorance Устали от невежества
People are people and that should be the end of it Люди есть люди, и на этом все должно закончиться.
But I know it isn’t so I got to play Но я знаю, что это не так, я должен играть
Woman of few words with a lot to say Немногословная женщина с большим количеством слов
Don’t speak Не говори
Just listen as I tap the keys Просто слушай, как я нажимаю клавиши
Cause every revolution need a symphony Потому что каждой революции нужна симфония
Sumthin' to march to while fightin' the good fight Сумму идти, сражаясь в хорошей борьбе
My fingers do the talkin' I don’t ever need a mic Мои пальцы говорят, мне никогда не нужен микрофон
But since they gave it to me girl you know I gotta slay Но так как они дали это мне, девочка, ты знаешь, я должен убить
High heel revolutionary faith all day Революционная вера на высоком каблуке весь день
Liz Vice checkin' in on the mic Лиз Вайс проверяет микрофон
I’m a west coast kid Я ребенок с западного побережья
Wit' an east coast life С жизнью на восточном побережье
Moved to NY to find peace of mind Переехал в Нью-Йорк, чтобы обрести душевное спокойствие
And maybe a nice guy unafraid of my shine И, может быть, хороший парень, не боящийся моего блеска
My ladies don’t hesitate Мои дамы, не стесняйтесь
To be all that you was made Быть всем, что вы сделали
To be because you afraid Быть, потому что ты боишься
That you might intimidate a dude Что вы можете запугать чувака
I promise you Я обещаю тебе
Your strength is beautiful Ваша сила прекрасна
To all who really know the God Всем, кто действительно знает Бога
Who created you Кто создал тебя
Love to the haters Любовь к ненавистникам
And the ity bity boys И маленькие мальчики
Afraid to see the ladies Боюсь видеть дам
Makin joyful noise Макин радостный шум
We gave you all life Мы дали вам всю жизнь
We hold half the sky Мы держим половину неба
Too fly to be shy Слишком летать, чтобы стесняться
Come dance wit' me bruh* Приходи потанцевать со мной, бро*
L, U, C, Double E L, U, C, двойная E
J, A, Double Z Дж, А, Двойной Z
Used to be embarrassed that my hair so cuddly Раньше смущался, что мои волосы такие приятные
Then I got woke and broke my hot comb Потом я проснулся и сломал свою горячую расческу
Now I’m rockin' shows full blown afro Теперь я устраиваю полномасштабные афро-шоу
Finally I see the beauty in my own soul Наконец-то я вижу красоту в своей душе
Singin' love songs for those with low hope Пою песни о любви для тех, у кого мало надежд
Rebel with a cause Бунтарь с делом
Rebel with a guitar Бунтарь с гитарой
Dominicana you don’t wanna step to my bars Доминикана, ты не хочешь ходить в мои бары
But on the dance floor you can step to my bars Но на танцполе ты можешь подойти к моим барам
Bachata if ya gotta Бачата, если тебе нужно
Shout out to DR Приветствуйте DR
L. Jazz bringin' light and sass L. Jazz приносит свет и дерзость
I’m a brand new woman Я совершенно новая женщина
With a broken past Со сломанным прошлым
But I know I been forgiven Но я знаю, что меня простили
So my hope is phat Так что моя надежда фата
For the future and the present Для будущего и настоящего
You can toast to that Вы можете выпить за это
All hands on deck Все руки на палубе
Get on board Попасть на борт
‘Cause this ain’t politics anymore Потому что это больше не политика
We need Нам нужно
All hands on deck Все руки на палубе
Get on board Попасть на борт
‘Cause this ain’t politics anymore Потому что это больше не политика
We need Нам нужно
All hands on deckВсе руки на палубе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: