Перевод текста песни Himno - Mia Martini

Himno - Mia Martini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Himno, исполнителя - Mia Martini.
Дата выпуска: 06.10.2014
Язык песни: Итальянский

Himno

(оригинал)
Canterò - se vuoi — ma non credermi
Stelle nelle tasche più non ho
E tu — non sai — volare più - più - più in alto
Nel viso della sera che nasce
Sulla spiaggia coi falò
Canterò - per noi — che non siamo più
Più forti — di quel po' - di gioventù
Che sta — bruciando dentro e poi — finirà
Nel viso della sera che nasce
Sulla spiaggia coi falò
Dimmi che vuoi — che puoi — darmi felicità
E sotto — la mia pelle nascerà
Per te un dolce fiume che — canterà
La mia speranza d’esser donna
E la tua bocca poi lo berrà
Dimmi che il posto mio non sto per perderlo
Dentro la mia fiaccola tu sei
Ma se — non sai bruciare più - resta ancora
Insieme canteremo e legna
Porteremo al nostro falò
Dimmi che vuoi — che puoi — darmi felicità
Apri le tue braccia e se ne andrà
La mia tristezza finalmente sarà un’esplosione
Di stelle cadenti sopra i fuochi già spenti dei falò
Sole no!
Non puoi — più mandarci via
Rosso stai salendo sempre più
Lui sta dormendo il mare sa — quanto amore
Mi ha dato e mi darà rubando il viso di una sera

Гимн

(перевод)
Я спою - если хочешь - но не верь мне
У меня больше нет звезд в карманах
А ты - не знаешь - лети еще - еще - выше
Перед лицом вечера, который рождается
На пляже с кострами
Я буду петь - для нас - что нас больше нет
Сильнее, чем этот кусочек молодости
То есть - горит внутри и тогда - это закончится
Перед лицом вечера, который рождается
На пляже с кострами
Скажи мне, что ты хочешь - что ты можешь - дай мне счастье
А внизу родится моя кожа
Для тебя сладкая река, которая - будет петь
Моя надежда стать женщиной
И тогда твой рот выпьет его
Скажи мне, что я не собираюсь терять свое место
Ты внутри моего факела
Но если - ты уже не умеешь жечь - все равно остается
Вместе мы будем петь и дрова
Мы возьмем к нашему костру
Скажи мне, что ты хочешь - что ты можешь - дай мне счастье
Раскрой свои объятия, и это уйдет
Моя печаль, наконец, станет взрывом
Падающих звезд над уже потухшими кострами
Солнце нет!
Вы не можете - отошлите нас больше
Красный ты карабкаешься все выше и выше
Он спит море знает - сколько любви
Он дал мне и даст мне, украв лицо одного вечера
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Almeno tu nell'universo 2010
Stai Con Me 2015
E non finisce mica il cielo 2010
Minuetto 2010
Padre davvero 2010
Per amarti 2010
Piccolo uomo 2010
Danza 2010
Agapimu 2010
Donna 2016
Statte vicino a me 2016
Uomini farfalla 2016
Come Together 2016
Valsinha 2010
Cùmme 2016
Sei bellissima ft. Mia Martini 2012
La nevicata del ‘56 2012
Il mare d'inverno ft. Mia Martini 2012
Minuetto, donna sola, piccolo uomo, per amarti ft. Mia Martini 2012
Non sono una signora ft. Mia Martini 2012

Тексты песен исполнителя: Mia Martini