| Ik wil je nu
| я хочу тебя прямо сейчас
|
| Vanavond morgenvroeg
| Сегодня утром
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Zeg het me dan
| скажи мне Дэн
|
| Of moet ik op m’n knieëb soms dan
| Или мне иногда приходится вставать на колени
|
| Oh ik weet precies wat jij wilt horen
| О, я точно знаю, что ты хочешь услышать
|
| Gefluister zonder woorden
| Шепот без слов
|
| Ik weet allang
| я уже знаю
|
| Dat ik je niet meer loslaten kan
| Что я не могу отпустить тебя
|
| Dus zet je telefoon maar op niet storen
| Так что включи телефон не беспокоить
|
| En vlog me naar het noorden
| En vlog мне север
|
| Rode wijn bij het ontbijt
| Красное вино на завтрак
|
| Oh bij jou kijk ik niet naar de tijd
| О, с тобой я не смотрю на время
|
| Ging dit moment maar nooit voorbij
| Если бы только этот момент никогда не проходил
|
| Ik wil je nu vanavond morgenvroeg
| Я хочу тебя сейчас сегодня вечером завтра утром
|
| Want ik heb nooit genog, genoeg
| Потому что мне никогда не было достаточно, достаточно
|
| Ik wil elk uur een niuwe rendez-vous
| Я хочу новую встречу каждый час
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Ik zie aan jou wij zijn hier nog niet klaar
| Я вижу тебя, мы еще не закончили
|
| Dus zeg die afspraak maar af voor vandaag
| Так что отмените эту встречу на сегодня
|
| Ik heb alle tijd, alle tijd, voor ons allebei
| У меня есть все время, все время для нас обоих
|
| Ja ik wil elk uur een nieuwe rendez-vous
| Еси хочет новую встречу каждый час
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Een tafel voor twee
| Стол на двоих
|
| Nee ik zie je liever privé
| Нет, я бы предпочел увидеть тебя наедине
|
| Want ik weet dat ik na vijf minuten praten
| Потому что я знаю, что говорю через пять минут
|
| De rekening wil vragen
| Аккаунт хочет спросить
|
| Ik ga niet liegen nee
| я не буду лгать нет
|
| Als ik je zie dan denk ik meteen
| Когда я вижу тебя, я сразу думаю
|
| Oh ik wil je nu mee naar je kamer
| О, я хочу, чтобы ты сейчас в свою комнату
|
| En geen seconde later
| И ни секундой позже
|
| Rode wijn bij het ontbijt
| Красное вино на завтрак
|
| Oh bij jou kijk ik niet naar de tijd
| О, с тобой я не смотрю на время
|
| Ging dit moment maar nooit voorbij
| Если бы только этот момент никогда не проходил
|
| Ik wil je nu vanavond morgenvroeg
| Я хочу тебя сейчас сегодня вечером завтра утром
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Ik wil elk uur een nieuwe rendez-vous
| Я хочу новую встречу каждый час
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Ik wil meer dan jouw hand in de mijne
| Я хочу больше, чем твоя рука в моей
|
| Dus vandaag zijn we niet te bereiken
| Итак, сегодня мы вне досягаемости
|
| Nee ik laat jou voorlopig niet gaan oh
| Нет, я не отпущу тебя на какое-то время.
|
| Ik wil meer dan jouw hand in de mijne
| Я хочу больше, чем твоя рука в моей
|
| Dus vandaag zijn we niet te bereiken
| Итак, сегодня мы вне досягаемости
|
| Nee ik laat jou voorlopig niet gaan oh
| Нет, я не отпущу тебя на какое-то время.
|
| Ik wil je nu vanavond morgenvroeg
| Я хочу тебя сейчас сегодня вечером завтра утром
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Ik wil elk uur een nieuwe rendez-vous
| Я хочу новую встречу каждый час
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg
| Потому что мне никогда не хватает, достаточно
|
| Ik zie aan jou wij zijn hier nog niet klaar
| Я вижу тебя, мы еще не закончили
|
| Dus zeg die afspraa maar af voor vandaag
| Так что отмените эту встречу на сегодня
|
| Ik heb alle tijd, alle tijd, voor ons allebei
| У меня есть все время, все время для нас обоих
|
| Ik wil elk uur een nieuwe rendez-vous
| Я хочу новую встречу каждый час
|
| Want ik heb nooit genoeg, genoeg | Потому что мне никогда не хватает, достаточно |