| A hill to die upon
| Холм, на котором можно умереть
|
| On the throne of blasphemy
| На престоле богохульства
|
| Death became normality
| Смерть стала нормой
|
| Infernal flames, I burn
| Адское пламя, я горю
|
| I will decay by the will of nature
| Я сгнию по воле природы
|
| A mountain to reach
| Гора, которую нужно достичь
|
| So my soul can be free
| Так что моя душа может быть свободна
|
| The burning cross upon the hill
| Горящий крест на холме
|
| Tortured in the mortal remains of humanity
| Замученный в смертных останках человечества
|
| My kingdom under my feet
| Мое королевство под моими ногами
|
| Now it‘s time for me to bleed
| Теперь мне пора истекать кровью
|
| With iron through my hands
| С железом через мои руки
|
| Over the misty cloud
| Над туманным облаком
|
| A place made to kill
| Место, созданное для убийства
|
| I broke out of hell letting christ witness all of my wrath
| Я вырвался из ада, позволив Христу засвидетельствовать весь мой гнев
|
| The suffocation has begun
| Удушье началось
|
| You are the disease that feeds their greed
| Ты болезнь, которая питает их жадность
|
| The machine behind this growing genocide of this evil biosphere
| Машина, стоящая за этим растущим геноцидом этой злой биосферы
|
| You are the cancer of this world
| Ты рак этого мира
|
| I rise from all the abandoned souls
| Я восстаю из всех заброшенных душ
|
| Descent from the darkness
| Спуск из тьмы
|
| My breath so cold
| Мое дыхание такое холодное
|
| Marching through the land
| Маршировать по земле
|
| Disseminate the lies of god
| Распространяйте ложь Бога
|
| Your sins won‘t be forgiven on the hill to die upon
| Ваши грехи не будут прощены на холме, чтобы умереть на нем
|
| My last words
| Мои последние слова
|
| They are written in blood
| Они написаны кровью
|
| Rigor Mortis
| Трупное окоченение
|
| The bridge between life and death cracks apart
| Мост между жизнью и смертью трескается
|
| I see the vultures waiting for their prey
| Я вижу стервятников, ждущих свою добычу
|
| Let the fear spread
| Пусть страх распространится
|
| May the light be fooled
| Пусть свет будет обманут
|
| Crucifixion of mankind
| Распятие человечества
|
| A place made to fucking kill
| Место, созданное для гребаных убийств
|
| Time, time to end the sacred genocide
| Время, время положить конец священному геноциду
|
| I rise from all the abandoned Souls
| Я восстаю из всех заброшенных душ
|
| Descent from the darkness
| Спуск из тьмы
|
| My breath so cold
| Мое дыхание такое холодное
|
| Marching through the land
| Маршировать по земле
|
| Disseminate the lies of god
| Распространяйте ложь Бога
|
| Your sins won‘t be forgiven on the hill to die upon
| Ваши грехи не будут прощены на холме, чтобы умереть на нем
|
| Tables have turned, now you are on the wrong side
| Столы повернулись, теперь вы не на той стороне
|
| Look in my face and see that I‘m black-eyed
| Посмотри мне в лицо и увидишь, что у меня черные глаза
|
| You have no more place to hide
| Вам больше негде спрятаться
|
| Time to end the sacred genocide
| Время положить конец священному геноциду
|
| Your last option is the holy suicide
| Ваш последний вариант – святое самоубийство
|
| Disseminate the lies of god
| Распространяйте ложь Бога
|
| Disseminate the lies of god
| Распространяйте ложь Бога
|
| Marching through the lands
| Маршировать по землям
|
| Your sins won‘t be forgiven
| Ваши грехи не будут прощены
|
| Your sins won‘t be forgiven
| Ваши грехи не будут прощены
|
| On a hill to die upon
| На холме, чтобы умереть
|
| From a hunter to my prey
| От охотника до моей добычи
|
| The final extinction begins
| Окончательное вымирание начинается
|
| The progress of the holy pursuit increases
| Прогресс священного преследования увеличивается
|
| The extermination campaign | Кампания по истреблению |