Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pars mais je t'aime, исполнителя - Mennel. Песня из альбома Ma voie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.04.2019
Лейбл звукозаписи: Adeal
Язык песни: Французский
Je pars mais je t'aime(оригинал) |
En pleine jeunesse mon rêve chavire |
Leurs voix s'élèvent comme une battue |
Ignorent mes dires et mes désirs |
J’suis l'étrangère d’Albert Camus |
Ecrivent sur moi c’qu’il y a de pire |
D’un jour à l’autre, l’air est tendu |
Et mon silence n’a pu suffire |
Je me retire, je n’en peux plus |
Est-ce le bon choix? |
L’histoire me le dira |
Je pars, je pars, mais je t’aime-t'aime |
J’emporte au loin ton amour et tes sentiments |
Je pars mais je t’aime-t'aime |
J’veux pas traverser toute seule les océans |
Je pars mais je saigne-saigne |
Ecoute mon âme, mon coeur et ses battements |
Je pars mais je t’aime-t'aime |
Tiens-moi ma frêle main éternellement |
Je reste digne, je n’suis pas morte |
Malgré la haine dans leurs regards |
Si j’tombe à l’eau, je f’rai l’effort |
Car je crois fort en mon histoire |
Tu me soutiens même quand j’ai tort |
Dans la nuit sombre, tu es mon phare |
Tes sourires valent mieux que l’or |
Ta voix me guide en plein brouillard |
Est-ce le bon choix? |
L’histoire me le dira |
Je pars, je pars, mais je t’aime-t'aime |
J’emporte au loin ton amour et tes sentiments |
Je pars mais je t’aime-t'aime |
J’veux pas traverser toute seule les océans |
Je pars mais je saigne-saigne |
Ecoute mon âme, mon coeur et ses battements |
Je pars mais je t’aime-t'aime |
Tiens-moi ma frêle main éternellement |
Partage-moi ce sourire |
A quoi bon ce visage triste? |
Le bonheur est à venir |
J’ai si hâte de vous l'écrire |
Je pars, je pars, mais je t’aime-t'aime |
J’emporte au loin ton amour et tes sentiments |
Je pars mais je t’aime-t'aime |
J’veux pas traverser toute seule les océans |
Je pars mais je saigne-saigne |
Ecoute mon âme, mon coeur et ses battements |
Je pars mais je t’aime-t'aime |
Tiens-moi ma frêle main éternellement |
Я ухожу, но я люблю тебя(перевод) |
В полной юности моя мечта опрокидывается |
Их голоса растут, как бит |
Не обращай внимания на мои слова и мои желания |
Я иностранец, Альбер Камю |
Напиши обо мне самое худшее |
Изо дня в день воздух напряжен |
И моего молчания не могло быть достаточно |
Я ухожу, я больше не могу |
Это правильный выбор? |
История расскажет |
Я ухожу, я ухожу, но я люблю тебя-люблю тебя |
Я забираю твою любовь и твои чувства |
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя |
Я не хочу пересекать океаны в одиночку |
Я ухожу, но я истекаю кровью |
Слушай мою душу, мое сердце и его удары |
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя |
Держи мою хрупкую руку навсегда |
Я остаюсь достойным, я не умер |
Несмотря на ненависть в их глазах |
Если я упаду в воду, я приложу усилия |
Потому что я твердо верю в свою историю |
Ты поддерживаешь меня, даже когда я не прав |
В темной ночи ты мой маяк |
Твои улыбки дороже золота |
Твой голос ведет меня сквозь туман |
Это правильный выбор? |
История расскажет |
Я ухожу, я ухожу, но я люблю тебя-люблю тебя |
Я забираю твою любовь и твои чувства |
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя |
Я не хочу пересекать океаны в одиночку |
Я ухожу, но я истекаю кровью |
Слушай мою душу, мое сердце и его удары |
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя |
Держи мою хрупкую руку навсегда |
Поделись этой улыбкой |
Что хорошего в этом грустном лице? |
Счастье приходит |
Я не могу дождаться, чтобы написать тебе |
Я ухожу, я ухожу, но я люблю тебя-люблю тебя |
Я забираю твою любовь и твои чувства |
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя |
Я не хочу пересекать океаны в одиночку |
Я ухожу, но я истекаю кровью |
Слушай мою душу, мое сердце и его удары |
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя |
Держи мою хрупкую руку навсегда |