Перевод текста песни Je pars mais je t'aime - Mennel

Je pars mais je t'aime - Mennel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pars mais je t'aime, исполнителя - Mennel. Песня из альбома Ma voie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.04.2019
Лейбл звукозаписи: Adeal
Язык песни: Французский

Je pars mais je t'aime

(оригинал)
En pleine jeunesse mon rêve chavire
Leurs voix s'élèvent comme une battue
Ignorent mes dires et mes désirs
J’suis l'étrangère d’Albert Camus
Ecrivent sur moi c’qu’il y a de pire
D’un jour à l’autre, l’air est tendu
Et mon silence n’a pu suffire
Je me retire, je n’en peux plus
Est-ce le bon choix?
L’histoire me le dira
Je pars, je pars, mais je t’aime-t'aime
J’emporte au loin ton amour et tes sentiments
Je pars mais je t’aime-t'aime
J’veux pas traverser toute seule les océans
Je pars mais je saigne-saigne
Ecoute mon âme, mon coeur et ses battements
Je pars mais je t’aime-t'aime
Tiens-moi ma frêle main éternellement
Je reste digne, je n’suis pas morte
Malgré la haine dans leurs regards
Si j’tombe à l’eau, je f’rai l’effort
Car je crois fort en mon histoire
Tu me soutiens même quand j’ai tort
Dans la nuit sombre, tu es mon phare
Tes sourires valent mieux que l’or
Ta voix me guide en plein brouillard
Est-ce le bon choix?
L’histoire me le dira
Je pars, je pars, mais je t’aime-t'aime
J’emporte au loin ton amour et tes sentiments
Je pars mais je t’aime-t'aime
J’veux pas traverser toute seule les océans
Je pars mais je saigne-saigne
Ecoute mon âme, mon coeur et ses battements
Je pars mais je t’aime-t'aime
Tiens-moi ma frêle main éternellement
Partage-moi ce sourire
A quoi bon ce visage triste?
Le bonheur est à venir
J’ai si hâte de vous l'écrire
Je pars, je pars, mais je t’aime-t'aime
J’emporte au loin ton amour et tes sentiments
Je pars mais je t’aime-t'aime
J’veux pas traverser toute seule les océans
Je pars mais je saigne-saigne
Ecoute mon âme, mon coeur et ses battements
Je pars mais je t’aime-t'aime
Tiens-moi ma frêle main éternellement

Я ухожу, но я люблю тебя

(перевод)
В полной юности моя мечта опрокидывается
Их голоса растут, как бит
Не обращай внимания на мои слова и мои желания
Я иностранец, Альбер Камю
Напиши обо мне самое худшее
Изо дня в день воздух напряжен
И моего молчания не могло быть достаточно
Я ухожу, я больше не могу
Это правильный выбор?
История расскажет
Я ухожу, я ухожу, но я люблю тебя-люблю тебя
Я забираю твою любовь и твои чувства
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя
Я не хочу пересекать океаны в одиночку
Я ухожу, но я истекаю кровью
Слушай мою душу, мое сердце и его удары
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя
Держи мою хрупкую руку навсегда
Я остаюсь достойным, я не умер
Несмотря на ненависть в их глазах
Если я упаду в воду, я приложу усилия
Потому что я твердо верю в свою историю
Ты поддерживаешь меня, даже когда я не прав
В темной ночи ты мой маяк
Твои улыбки дороже золота
Твой голос ведет меня сквозь туман
Это правильный выбор?
История расскажет
Я ухожу, я ухожу, но я люблю тебя-люблю тебя
Я забираю твою любовь и твои чувства
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя
Я не хочу пересекать океаны в одиночку
Я ухожу, но я истекаю кровью
Слушай мою душу, мое сердце и его удары
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя
Держи мою хрупкую руку навсегда
Поделись этой улыбкой
Что хорошего в этом грустном лице?
Счастье приходит
Я не могу дождаться, чтобы написать тебе
Я ухожу, я ухожу, но я люблю тебя-люблю тебя
Я забираю твою любовь и твои чувства
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя
Я не хочу пересекать океаны в одиночку
Я ухожу, но я истекаю кровью
Слушай мою душу, мое сердце и его удары
Я ухожу, но я люблю-люблю тебя
Держи мою хрупкую руку навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

10.01.2023

очень красивая песня, и перевод прекрасный. очень проникновенно

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Poison in the Air 2020
I Feel 2019

Тексты песен исполнителя: Mennel