| Show me how you care | Поведай, как ты сердце открываешь мне, |
| Tell me how you were loved before | Расскажи, как в былые года тебя согревала любовь, |
| Show me how you smile | Покажи, как улыбка твоя рождается в утре, |
| Tell me why your hands are cold | Объясни мне, отчего руки твои — как зимний шелк, |
| (Show me how) | (Поведай мне, как) |
| I’m turning around | Я оборачиваюсь — вечер стынет в спину, |
| I’m having visions of you | Вижу твои черты — миражи на глади стекла, |
| But then I understand | Но вдруг постигаю: как воздух, ты — лишь виденье, |
| The friend I’m dreaming of is far away | Друг, что витает в снах моих, где-то за далью дней, |
| But I’m here… I’m here | Но я здесь... я здесь |
| Show me how you’re proud | Покажи, как гордость твоя — как отблеск над бездной, |
| Tell me how you reach the moon | Расскажи, как ты смогла до луны дотянуться рукой, |
| My thoughts err away tonight | Мысли мои этой ночью, как стая, сбиваются с пути, |
| My heart fell to love again | Сердце мое вновь упало в капканы любви, |
| (Show me how) | (Поведай мне, как) |
| I’m turning around I’m having visions of you | Я снова вращаюсь — ты вспыхиваешь призраком в глазах, |
| But then I understand | Но вдруг постигаю: |
| The friend I’m dreaming of is far away | Друг, что витает в снах моих, где-то за далью дней, |
| And doesn’t feel my love | И не ловит любовь, что скитается в голосе моём, |
| But I do, I do | Но я — да, я живу ею |