
Дата выпуска: 31.12.1980
Язык песни: Английский
It's Good to Be the King(оригинал) |
Now get down people and listen to me |
Gonna tell you how I made history |
You can call me Louis, I’m the king of France |
Check out my story while you do your dance |
Now in seventeen hundred and eighty-nine |
The peasants were starving, but I was fine |
We were hanging out, down in old Versailles |
That’s the weekend pad of my Queen and I |
In the alleys of Paris, they was eating rats |
But it was filet mignon for the aristocrats |
There were Dukes and Counts and Barons and Earls |
I gave them the titles but I kept the girls |
Blondes, redheads, wild brunettes |
Ladies-in-waitin', I didn’t wait to get |
There was truffles for breakfast, toast for brunch |
The line of the Folies Bergère for lunch |
(Ooh yes, it’s good to be the King) |
(Ooh La La) |
(Gee, but it’s good to be the King) |
Say it girls |
(You can be sure about one thing) |
(Ooh La La) |
(Mais oui, it’s good to be the king) |
It’s good to be the king |
(Ah Ooh Ah Ooh) |
Well if Paris was rioting, they were doing it good |
When we heard there was some trouble in the neighborhood |
I wasn’t too worried, no big deal |
You step out the line, Jack, you’re in the Bastille |
The party kept swinging all day and all night |
The champagne was flowing, we was feeling all right |
They were screaming for bread, things started to shake |
But Marie-Antoinette said (Well let 'em eat cake!) |
Now the rabble wouldn’t have it, they was angry with me |
They built a big old razor called the guillotine |
Then the people all shouted, «We'll have our day» |
«Down with dirty water, give us Perrier!» |
I said the more you want, things might get screwy |
But they’ll never lay a finger on good King Louis |
Just keep your cool, don’t fret, don’t freak |
I say Hey! |
(Say what?) |
C’est magnifique! |
(Ooh yes, it’s good to be the king) |
(Ooh La La) |
(Gee, but it’s good to be the king) |
Your fantasy is my reality |
(You can be sure about one thing) |
(Ooh La La) |
(Mais oui, it’s good to be the king) |
It’s good to be the king |
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria) |
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria) |
(Ooh) |
Night and day comme vous voulez |
(Ooh) |
Well they broke down the gate in one massive assault |
And the party came to a grinding halt |
They took the midgets and the freakies with the girls and all |
And the boys said, «Louis, it’s time to go» |
They put my neck on the block, they took off my wig |
And It occurred to me this was the end of the gig |
They asked me did I have any last words to say |
Well, I raised my head and I hollered «Hey!» |
(Ooh yes, it’s good to be the king) |
(Ooh La La) |
(Gee, but it’s good to be the king) |
Well c’est la vie, make that la mort |
(You can be sure about one thing) |
(Ooh La La) |
(Ooh yes it’s good to be the king) |
It’s good to be the king! |
(Ooh yes it’s good to be the king) |
Well it was good while it lasted |
(We can be sure about one thing) |
(Ooh La La) |
(Mais oui, it’s good to be the king) |
C’est bon de te revoir |
C’mon, you do it |
Everybody does it |
I just did it, I’m ready to do it again |
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria) |
(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria) |
(перевод) |
Теперь спускайтесь, люди, и слушайте меня. |
Расскажу, как я сделал историю |
Вы можете звать меня Луи, я король Франции |
Посмотрите мою историю, пока танцуете |
Сейчас в тысяча семьсот восемьдесят девятом |
Крестьяне голодали, а я был в порядке |
Мы тусовались в старом Версале |
Это выходной день моей королевы и меня |
В переулках Парижа ели крыс |
Но это было филе-миньон для аристократов |
Были герцоги и графы, бароны и графы |
Я дал им титулы, но оставил девушек |
Блондинки, рыжие, дикие брюнетки |
Придворные дамы, я не стал ждать, чтобы получить |
На завтрак были трюфели, на поздний завтрак тосты |
Очередь Фоли-Бержер на обед |
(О да, хорошо быть королем) |
(О ля ля) |
(Ну и дела, но хорошо быть королем) |
Скажи это, девочки |
(Вы можете быть уверены в одном) |
(О ля ля) |
(Mais oui, хорошо быть королем) |
Хорошо быть королем |
(Ах Ох Ах Ох) |
Что ж, если в Париже бунтовали, значит, они делали это хорошо |
Когда мы услышали, что по соседству возникли проблемы |
Я не слишком волновался, ничего страшного |
Ты выходишь за линию, Джек, ты в Бастилии |
Вечеринка продолжала качаться весь день и всю ночь |
Шампанское лилось рекой, мы чувствовали себя хорошо |
Они кричали о хлебе, все начало трястись |
Но Мария-Антуанетта сказала (ну пусть едят торт!) |
Теперь бы сброду не хватило, на меня рассердились |
Они построили большую старую бритву, называемую гильотиной. |
Тогда люди все кричали: «У нас будет наш день» |
«Долой грязную воду, дайте нам Perrier!» |
Я сказал, что чем больше вы хотите, все может пойти наперекосяк |
Но они никогда не тронут хорошего короля Людовика |
Просто сохраняй хладнокровие, не волнуйся, не волнуйся |
Я говорю Эй! |
(Чего-чего?) |
Это великолепно! |
(О да, хорошо быть королем) |
(О ля ля) |
(Ну и дела, но хорошо быть королем) |
Твоя фантазия - моя реальность |
(Вы можете быть уверены в одном) |
(О ля ля) |
(Mais oui, хорошо быть королем) |
Хорошо быть королем |
(Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа) |
(Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа) |
(Ооо) |
День и ночь comme vous voulez |
(Ооо) |
Ну, они сломали ворота одним массовым штурмом |
И вечеринка остановилась |
Они взяли карликов и фриков с девушками и всем остальным |
И мальчики сказали: «Луи, пора идти» |
Они положили мою шею на блок, они сняли мой парик |
И мне пришло в голову, что это был конец концерта |
Они спросили меня, есть ли у меня последние слова, чтобы сказать |
Ну, я поднял голову и крикнул «Эй!» |
(О да, хорошо быть королем) |
(О ля ля) |
(Ну и дела, но хорошо быть королем) |
Ну c’est la vie, сделай это la mort |
(Вы можете быть уверены в одном) |
(О ля ля) |
(О, да, хорошо быть королем) |
Хорошо быть королем! |
(О, да, хорошо быть королем) |
Ну, это было хорошо, пока это продолжалось |
(Мы можем быть уверены в одном) |
(О ля ля) |
(Mais oui, хорошо быть королем) |
C’est bon de te revoir |
Давай, ты сделай это |
Все делают это |
Я только что сделал это, я готов сделать это снова |
(Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа) |
(Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа Паппу Париа) |