Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jadehaye Ashk , исполнителя - Mehdi Ahmadvand. Дата выпуска: 17.06.2020
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jadehaye Ashk , исполнителя - Mehdi Ahmadvand. Jadehaye Ashk(оригинал) |
| جاده های اشک ، یادگار تب |
| کوچه های شهر ، خاطراتت هم |
| یادگارِ عشق ، حالِ بدِ من |
| چطوریه تو ، توو حالِ بدِ من |
| یادِ چشاتو ، خندیدناتو |
| دلِ من کرده باز هواتو |
| تمومِ دنیامو دادم پات |
| من هیچی همه چی برا تو |
| به تو همه چی دادم |
| دلمو دادم همه چیزِ یه آدم |
| تو با خاطره هات و |
| سعیمو کردم ولی نمیره یادم |
| من و یه حالِ داغون |
| سکوتِ غمگینِ شب و خیابون |
| اگه نباشه پیشت |
| اونی که میخواد چه غمی داره بارون |
| نرفتی از دل و نه از خیالم |
| جدایی از تو که نبود توو فالم |
| کجایی توو آیینه همش سوالِ من |
| آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم |
| به جونِ جفتمون همش توو خوابم |
| یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من |
| به تو همه چی دادم |
| دلمو دادم همه چیزِ یه آدم |
| تو با خاطره هات و |
| سعیمو کردم ولی نمیره یادم |
| من و یه حالِ داغون |
| سکوتِ غمگینِ شب و خیابون |
| اگه نباشه پیشت |
| اونی که میخواد چه غمی داره بارون |
| نرفتی از دل و نه از خیالم |
| جدایی از تو که نبود توو فالم |
| کجایی توو آیینه همش سوالِ من |
| آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم |
| به جونِ جفتمون همش توو خوابم |
| یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من |
| آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم |
| به جونِ جفتمون همش توو خوابم |
| یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من |
Джейдхайе Ашк(перевод) |
| Дороги слез, пережиток лихорадки |
| Улицы города, твои воспоминания тоже |
| Напоминание о любви, мое плохое настроение |
| Как ты как ты? |
| Вспомни твои глаза, смейся |
| Мое сердце снова открыто |
| Я дал всему миру горшок |
| я ничто все для тебя |
| я дал тебе все |
| Я отдал свое сердце всему человеку |
| Ты со своей памятью и |
| пробовал но не помню |
| Я и жалкое состояние |
| Грустная тишина ночи и улицы |
| Если нет, вперед |
| Как жаль, что он хочет |
| Ты не покидал мое сердце и не мой разум |
| Не было разлуки с тобой |
| Где в зеркале весь мой вопрос |
| О, ты пошла одна, я выбрал |
| Я сплю в тебе из-за нашего партнера |
| Сделай что-нибудь, не приходи больше в мой сон |
| я дал тебе все |
| Я отдал свое сердце всему человеку |
| Ты со своей памятью и |
| пробовал но не помню |
| Я и жалкое состояние |
| Грустная тишина ночи и улицы |
| Если нет, вперед |
| Как жаль, что он хочет |
| Ты не покидал мое сердце и не мой разум |
| Не было разлуки с тобой |
| Где в зеркале весь мой вопрос |
| О, ты пошла одна, я выбрал |
| Я сплю в тебе из-за нашего партнера |
| Сделай что-нибудь, не приходи больше в мой сон |
| О, ты пошла одна, я выбрал |
| Я сплю в тебе из-за нашего партнера |
| Сделай что-нибудь, не приходи больше в мой сон |